Daniel 3:9
రాజగు నెబుకద్నెజరు నొద్ద ఈలాగు మనవిచేసిరి రాజు చిరకాలము జీవించును గాక.
Daniel 3:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
They spake and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever.
American Standard Version (ASV)
They answered and said to Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
Bible in Basic English (BBE)
They made answer and said to Nebuchadnezzar the king, O King, have life for ever.
Darby English Bible (DBY)
They spoke and said to the king Nebuchadnezzar, O king, live for ever!
World English Bible (WEB)
They answered Nebuchadnezzar the king, O king, live for ever.
Young's Literal Translation (YLT)
they have answered, yea, they are saying to Nebuchadnezzar the king, `O king, to the ages live!
| They spake | עֲנוֹ֙ | ʿănô | uh-NOH |
| and said | וְאָ֣מְרִ֔ין | wĕʾāmĕrîn | veh-AH-meh-REEN |
| king the to | לִנְבוּכַדְנֶצַּ֖ר | linbûkadneṣṣar | leen-voo-hahd-neh-TSAHR |
| Nebuchadnezzar, | מַלְכָּ֑א | malkāʾ | mahl-KA |
| O king, | מַלְכָּ֖א | malkāʾ | mahl-KA |
| live | לְעָלְמִ֥ין | lĕʿolmîn | leh-ole-MEEN |
| for ever. | חֱיִֽי׃ | ḥĕyî | hay-YEE |
Cross Reference
Daniel 5:10
రాజునకును అతని యధిపతులకును జరిగిన సంగతి రాణి తెలిసికొని విందు గృహమునకు వచ్చి ఇట్లనెనురాజు చిరకాలము జీవించునుగాక, నీ తలంపులు నిన్ను కలవరపరచనియ్యకుము, నీ మనస్సు నిబ్బరముగా ఉండ నిమ్ము.
Daniel 6:6
కాబట్టి ఆ ప్రధానులును అధిపతులును రాజు నొద్దకు సందడిగా కూడి వచ్చి ఇట్లనిరిరాజగు దర్యా వేషూ, చిరంజీవివై యుందువుగాక.
Daniel 2:4
కల్దీయులు సిరియాబాషతో ఇట్లనిరిరాజు చిరకాలము జీవించునుగాక. తమరి దాసులకు కల సెలవియ్యుడి; మేము దాని భావమును తెలియజేసెదము.
Daniel 6:21
అందుకు దానియేలురాజు చిరకాలము జీవించునుగాక.
Daniel 3:4
ఇట్లుండగా ఒక దూత చాటించినది ఏమనగాజనులారా, దేశస్థు లారా, ఆ యా భాషలు మాటలాడు వారలారా, మీకాజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాను.
Romans 13:7
ఇందుకే గదా మీరు పన్నుకూడ చెల్లించుచున్నారు? కాబట్టి యెవనికి పన్నో వానికి పన్నును, ఎవనికి సుంకమో వానికి సుంకమును చెల్లించుడి. ఎవనియెడల భయముండ వలెనో వానియెడల భయమును, ఎవనియెడల సన్మాన ముండవలెనో వాని యెడల సన్మానమును కలిగియుండి, అందరికిని వారి వారి ఋణములను తీర్చుడి.