Numbers 8:21 in Telugu

Telugu Telugu Bible Numbers Numbers 8 Numbers 8:21

Numbers 8:21
​లేవీయులు తమ్మును పవిత్రపరచుకొని తమ బట్టలు ఉదుకుకొనిన తరు వాత అహరోను యెహోవా సన్నిధిని ప్రతిష్ఠార్పణముగా వారిని అర్పించెను. వారిని పవిత్రపరచుటకు అహరోను వారినిమిత్తము ప్రాయశ్చిత్తము చేసెను.

Numbers 8:20Numbers 8Numbers 8:22

Numbers 8:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the Levites were purified, and they washed their clothes; and Aaron offered them as an offering before the LORD; and Aaron made an atonement for them to cleanse them.

American Standard Version (ASV)
And the Levites purified themselves from sin, and they washed their clothes: and Aaron offered them for a wave-offering before Jehovah; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

Bible in Basic English (BBE)
And the Levites were made clean from sin, and their clothing was washed, and Aaron gave them for a wave offering before the Lord; and Aaron took away their sin and made them clean.

Darby English Bible (DBY)
And the Levites purified themselves from sin, and they washed their garments; and Aaron offered them as a wave-offering before Jehovah; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

Webster's Bible (WBT)
And the Levites were purified, and they washed their clothes; and Aaron offered them as an offering before the LORD; and Aaron made an atonement for them to cleanse them.

World English Bible (WEB)
The Levites purified themselves from sin, and they washed their clothes; and Aaron offered them for a wave offering before Yahweh; and Aaron made atonement for them to cleanse them.

Young's Literal Translation (YLT)
And the Levites cleanse themselves, and wash their garments, and Aaron waveth them a wave-offering before Jehovah, and Aaron maketh atonement for them to cleanse them,

And
the
Levites
וַיִּֽתְחַטְּא֣וּwayyitĕḥaṭṭĕʾûva-yee-teh-ha-teh-OO
were
purified,
הַלְוִיִּ֗םhalwiyyimhahl-vee-YEEM
washed
they
and
וַֽיְכַבְּסוּ֙waykabbĕsûva-ha-beh-SOO
their
clothes;
בִּגְדֵיהֶ֔םbigdêhembeeɡ-day-HEM
and
Aaron
וַיָּ֨נֶףwayyānepva-YA-nef
offered
אַֽהֲרֹ֥ןʾahărōnah-huh-RONE
offering
an
as
them
אֹתָ֛םʾōtāmoh-TAHM
before
תְּנוּפָ֖הtĕnûpâteh-noo-FA
the
Lord;
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
and
Aaron
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
atonement
an
made
וַיְכַפֵּ֧רwaykappērvai-ha-PARE
for
עֲלֵיהֶ֛םʿălêhemuh-lay-HEM
them
to
cleanse
אַֽהֲרֹ֖ןʾahărōnah-huh-RONE
them.
לְטַֽהֲרָֽם׃lĕṭahărāmleh-TA-huh-RAHM

Cross Reference

Numbers 8:7
​వారిని పవిత్రపరచుటకు నీవు వారికి చేయవలసినదేమనగా, వారిమీద పాపపరిహా రార్థజలమును ప్రోక్షింపుము; అప్పుడు వారు మంగలి కత్తితో తమ శరీరమంతయు గొరిగించుకొని

Numbers 8:11
లేవీయులు యెహోవా సేవచేయు వారవుటకు అహరోనును ఇశ్రాయేలీయులును ప్రతిష్ఠార్పణముగా వారిని యెహోవా సన్నిధిని ప్రతిష్ఠింప వలెను.

Numbers 8:15
తరువాత నీవు వారిని పవిత్రపరచి ప్రతి ష్ఠార్పణముగా వారిని అర్పించినప్పుడు లేవీయులు ప్రత్య క్షపు గుడారములో సేవచేయుటకై లోపలికి వెళ్లవచ్చును.

Numbers 3:12
ఇశ్రాయేలీయులలోనుండి లేవీయులను నా వశము చేసికొని యున్నాను. ప్రతి తొలి చూలియు నాది గనుక లేవీయులు నావారైయుందురు.

Numbers 19:12
అతడు మూడవ దినమున ఆ జల ముతో పాపశుద్ధి చేసికొని యేడవ దినమున పవిత్రుడగును. అయితే వాడు మూడవ దినమున పాపశుద్ధి చేసికొనని యడల ఏడవ దినమున పవిత్రుడుకాడు.

Numbers 19:19
మూడవ దినమున ఏడవ దినమున పవి త్రుడు అపవిత్రునిమీద దానిని ప్రోక్షింపవలెను. ఏడవ దినమున వాడు పాపశుద్ధి చేసికొని తన బట్టలు ఉదుకుకొని నీళ్లతో స్నానము చేసి సాయంకాలమున పవిత్రుడగును.