Leviticus 12:4 in Telugu

Telugu Telugu Bible Leviticus Leviticus 12 Leviticus 12:4

Leviticus 12:4
ఆమె తన రక్తశుద్ధికొరకు ముప్పది మూడు దినములుండి తన రక్తశుద్ధి దినములు సంపూర్ణమగువరకు ఆమె పరిశుద్ధమైన దేనినైనను ముట్టకూడదు, పరిశుద్ధస్థలములో ప్రవేశింపకూడదు.

Leviticus 12:3Leviticus 12Leviticus 12:5

Leviticus 12:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

American Standard Version (ASV)
And she shall continue in the blood of `her' purifying three and thirty days; she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

Bible in Basic English (BBE)
And she will be unclean for thirty-three days till the flow of her blood is stopped; no holy thing may be touched by her, and she may not come into the holy place, till the days for making her clean are ended.

Darby English Bible (DBY)
And she shall continue thirty-three days in the blood of her cleansing; no holy thing shall she touch, nor come into the sanctuary, until the days of her cleansing are fulfilled.

Webster's Bible (WBT)
And she shall then continue in the blood of her purifying three and thirty days: she shall touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying be fulfilled.

World English Bible (WEB)
She shall continue in the blood of purification thirty-three days. She shall not touch any holy thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying are completed.

Young's Literal Translation (YLT)
and thirty and three days she doth abide in the blood of her cleansing; against any holy thing she doth not come, and unto the sanctuary she doth not go in, till the fulness of the days of her cleansing.

and
thirty
days;
three

וּשְׁלֹשִׁ֥יםûšĕlōšîmoo-sheh-loh-SHEEM
And
continue
then
יוֹם֙yômyome
shall
she
in
וּשְׁלֹ֣שֶׁתûšĕlōšetoo-sheh-LOH-shet
blood
יָמִ֔יםyāmîmya-MEEM
the
purifying
תֵּשֵׁ֖בtēšēbtay-SHAVE
her
בִּדְמֵ֣יbidmêbeed-MAY
of
טָֽהֳרָ֑הṭāhŏrâta-hoh-RA

thing,
hallowed
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
no
קֹ֣דֶשׁqōdešKOH-desh
touch
לֹֽאlōʾloh
shall
she
תִגָּ֗עtiggāʿtee-ɡA
into
וְאֶלwĕʾelveh-EL
the
הַמִּקְדָּשׁ֙hammiqdāšha-meek-DAHSH
sanctuary,
לֹ֣אlōʾloh
nor
come
תָבֹ֔אtābōʾta-VOH
until
עַדʿadad
be
fulfilled.
מְלֹ֖אתmĕlōtmeh-LOTE
the
days
of
יְמֵ֥יyĕmêyeh-MAY
her
purifying
טָֽהֳרָֽהּ׃ṭāhŏrāhTA-hoh-RA

Cross Reference

Leviticus 15:25
ఒక స్త్రీ కడగా ఉండుకాలమునకు ముందుగా ఆమె రక్తస్రావము ఇంక అనేకదినములు స్రవించినను ఆమె కడగానుండు కాలమైన తరువాత స్రవించినను, ఆమె అపవిత్రత ఆమె కడగానుండు దినములలోవలెనే ఆ స్రావదినములన్నియు ఉండును, ఆమె అపవిత్రురాలు.

Haggai 2:13
శవమును ముట్టుటవలన ఒకడు అంటుపడి అట్టివాటిలో దేనినైనను ముట్టినయెడల తాను ముట్టినది అపవిత్రమగునాయని హగ్గయి మరల నడుగగా యాజకులు అది అపవిత్రమగు ననిరి.

Luke 2:22
మోషే ధర్మశాస్త్రముచొప్పున వారు తమ్మును శుద్ధి చేసికొను దినములు గడచినప్పుడు