Hebrews 7:4
ఇతడెంత ఘనుడో చూడుడి. మూలపురుషుడైన అబ్రా హాము అతనికి కొల్లగొన్న శ్రేష్ఠమైన వస్తువులలో పదియవ వంతు ఇచ్చెను.
Hebrews 7:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
American Standard Version (ASV)
Now consider how great this man was, unto whom Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the chief spoils.
Bible in Basic English (BBE)
Now see how great this man was, to whom our father Abraham gave a tenth part of what he had got in the fight.
Darby English Bible (DBY)
Now consider how great this [personage] was, to whom [even] the patriarch Abraham gave a tenth out of the spoils.
World English Bible (WEB)
Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils.
Young's Literal Translation (YLT)
And see how great this one `is', to whom also a tenth Abraham the patriarch did give out of the best of the spoils,
| Now | Θεωρεῖτε | theōreite | thay-oh-REE-tay |
| consider | δὲ | de | thay |
| how great | πηλίκος | pēlikos | pay-LEE-kose |
| this man | οὗτος | houtos | OO-tose |
| was, unto whom | ᾧ | hō | oh |
| even | καὶ | kai | kay |
| the | δεκάτην | dekatēn | thay-KA-tane |
| patriarch | Ἀβραὰμ | abraam | ah-vra-AM |
| Abraham | ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
| gave | ἐκ | ek | ake |
| the tenth | τῶν | tōn | tone |
| of | ἀκροθινίων | akrothiniōn | ah-kroh-thee-NEE-one |
| the | ὁ | ho | oh |
| spoils. | πατριάρχης | patriarchēs | pa-tree-AR-hase |
Cross Reference
Acts 2:29
సహోదరులారా, మూలపురుషుడగు దావీదునుగూర్చి మీతో నేను ధారాళముగ మాటలాడవచ్చును. అతడు చనిపోయి సమాధిచేయబడెను;
Genesis 14:20
నీ శత్రు వులను నీ చేతి కప్పగించిన సర్వోన్నతుడగు దేవుడు స్తుతింపబడును గాక అనియు చెప్పెను. అప్పుడతడు అన్ని టిలో ఇతనికి పదియవవంతు ఇచ్చెను.
Acts 7:8
మరియు ఆయన సున్నతి విషయమైన నిబంధన అతని కనుగ్రహించెను. అతడు ఇస్సాకును కని ఆ నిబంధన చొప్పున ఎనిమిదవ దినమందు అత నికి సున్నతిచేసెను; ఇస్సాకు యాకోబును యాకోబు పన్నిద్దరు గోత్రకర్తలను కని వారికి సున్నతి చేసిరి.
Genesis 12:2
నిన్ను గొప్ప జనముగా చేసి నిన్ను ఆశీర్వదించి నీ నామ మును గొప్ప చేయుదును, నీవు ఆశీర్వాదముగా నుందువు.
Genesis 17:5
మరియు ఇకమీదట నీ పేరు అబ్రాము అనబడదు; నిన్ను అనేక జనములకు తండ్రినిగా నియమించితిని గనుక నీ పేరు అబ్రాహాము అన బడును.
Romans 4:11
మరియు సున్నతి లేని వారైనను, నమి్మనవారికందరికి అతడు తండ్రి యగుటవలన వారికి నీతి ఆరోపించుటకై, అతడు సున్నతి పొందకమునుపు, తనకు కలిగిన విశ్వాసమువలననైన నీతికి ముద్రగా, సున్నతి అను గురుతు పొందెను.
Romans 4:17
తాను విశ్వసించిన దేవుని యెదుట, అనగా మృతులను సజీవులనుగా చేయువాడును, లేనివాటిని ఉన్నట్టుగానే పిలుచువాడునైన దేవుని యెదుట, అతడు మనకందరికి తండ్రియైయున్నాడుఇందును గూర్చినిన్ను అనేక జనములకు తండ్రినిగా నియమించితిని అని వ్రాయబడియున్నది.
Galatians 3:28
ఇందులో యూదుడని గ్రీసుదేశస్థుడని లేదు, దాసుడని స్వతంత్రుడని లేదు, పురుషుడని స్త్రీ అని లేదు; యేసుక్రీస్తునందు మీరందరును ఏకముగా ఉన్నారు.
James 2:23
కాబట్టి అబ్రాహాము దేవుని నమ్మెను అది అతనికి నీతిగా ఎంచబడెను అను లేఖనము నెరవేర్చబడెను. మరియు దేవుని స్నేహితు డని అతనికి పేరుకలిగెను.