Ezekiel 45:23 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 45 Ezekiel 45:23

Ezekiel 45:23
మరియు ఏడు దినములు అతడు నిర్దోష మైన యేడు ఎడ్లను ఏడు పొట్టేళ్ళను తీసికొని, దినమొక టింటికి ఒక యెద్దును ఒక పొట్టేలును దహనబలిగా యెహోవాకు అర్పింపవలెను; మరియు అనుదినము ఒక్కొక్క మేకపిల్లను పాపపరిహారార్థబలిగా అర్పింప వలెను.

Ezekiel 45:22Ezekiel 45Ezekiel 45:24

Ezekiel 45:23 in Other Translations

King James Version (KJV)
And seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to the LORD, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a kid of the goats daily for a sin offering.

American Standard Version (ASV)
And the seven days of the feast he shall prepare a burnt-offering to Jehovah, seven bullocks and seven rams without blemish daily the seven days; and a he-goat daily for a sin-offering.

Bible in Basic English (BBE)
And on the seven days of the feast he is to give a burned offering to the Lord, seven oxen and seven sheep without any mark on them, every day for seven days; and a he-goat every day for a sin-offering.

Darby English Bible (DBY)
And the seven days of the feast he shall offer a burnt-offering to Jehovah, seven bullocks and seven rams without blemish daily for the seven days; and a he-goat daily for a sin-offering.

World English Bible (WEB)
The seven days of the feast he shall prepare a burnt offering to Yahweh, seven bulls and seven rams without blemish daily the seven days; and a male goat daily for a sin-offering.

Young's Literal Translation (YLT)
And the seven days of the feast he prepareth a burnt-offering to Jehovah, seven bullocks, and seven rams, perfect ones, daily seven days, and a sin-offering, a kid of the goats, daily.

And
seven
וְשִׁבְעַ֨תwĕšibʿatveh-sheev-AT
days
יְמֵֽיyĕmêyeh-MAY
feast
the
of
הֶחָ֜גheḥāgheh-HAHɡ
he
shall
prepare
יַעֲשֶׂ֧הyaʿăśeya-uh-SEH
offering
burnt
a
עוֹלָ֣הʿôlâoh-LA
to
the
Lord,
לַֽיהוָ֗הlayhwâlai-VA
seven
שִׁבְעַ֣תšibʿatsheev-AT
bullocks
פָּ֠רִיםpārîmPA-reem
seven
and
וְשִׁבְעַ֨תwĕšibʿatveh-sheev-AT
rams
אֵילִ֤יםʾêlîmay-LEEM
without
blemish
תְּמִימִם֙tĕmîmimteh-mee-MEEM
daily
לַיּ֔וֹםlayyômLA-yome
the
seven
שִׁבְעַ֖תšibʿatsheev-AT
days;
הַיָּמִ֑יםhayyāmîmha-ya-MEEM
kid
a
and
וְחַטָּ֕אתwĕḥaṭṭātveh-ha-TAHT
of
the
goats
שְׂעִ֥ירśĕʿîrseh-EER
daily
עִזִּ֖יםʿizzîmee-ZEEM
for
a
sin
offering.
לַיּֽוֹם׃layyômla-yome

Cross Reference

Leviticus 23:8
ఏడు దినములు మీరు యెహోవాకు హోమార్పణము చేయవలెను. ఏడవ దిన మున పరిశుద్ధసంఘముగా కూడవలెను. అందులో మీరు జీవనోపాధియైన ఏ పనియు చేయకూడదని వారితో చెప్పుము.

Job 42:8
కాబట్టి యేడు ఎడ్లను ఏడు పొట్టేళ్లను మీరు తీసికొని, నా సేవకుడైన యోబునొద్దకు పోయి మీ నిమిత్తము దహనబలి అర్పింపవలెను. అప్పుడు నా సేవకుడైనయోబు మీ నిమిత్తము ప్రార్థనచేయును. మీ అవివేకమునుబట్టి మిమ్మును శిక్షింపక యుండునట్లు నేను అతనిని మాత్రము అంగీకరించెదను; ఏలయనగా నా సేవకుడైన యోబు పలికినట్లు మీరు నన్నుగూర్చి యుక్తమైనది పలుక లేదు.

Numbers 23:1
అప్పుడు బిలాముఇక్కడ నేను బలి అర్పించు టకు ఏడు బలిపీఠములను కట్టించి, ఇక్కడ ఏడు కోడెలను ఏడు పొట్టేళ్లను సిద్ధపరచుమని బాలాకుతో చెప్పెను.

Numbers 28:15
​నిత్యమైన దహనబలియు దాని పానార్పణమును గాక యొక మేక పిల్లను పాపపరిహారార్థబలిగా యెహోవాకు అర్పింప వలెను.

Numbers 29:5
వాటి నైవేద్యము నూనెతో కలుపబడిన గోధుమపిండి ప్రతి కోడెదూడతో తూములో మూడు పదియవవంతు లను, పొట్టేలుకు రెండు పదియవవంతులను,

Numbers 29:11
పాపపరిహారార్థ బలిగా ఒక మేక పిల్లను అర్పింపవలెను.

Hebrews 10:8
బలులు అర్పణలు పూర్ణహోమములు పాపపరి హారార్థబలులును నీవు కోరలేదనియు, అవి నీకిష్ఠమైనవి కావనియు పైని చెప్పిన తరువాత