2 Samuel 16:19 in Telugu

Telugu Telugu Bible 2 Samuel 2 Samuel 16 2 Samuel 16:19

2 Samuel 16:19
మరియు నేనెవనికి సేవచేయవలెను? అతని కుమారుని సన్నిధిని నేను సేవచేయవలెను గదా? నీ తండ్రి సన్నిధిని నేను సేవచేసినట్లు నీ సన్నిధిని నేను సేవచేయుదునని అబ్షాలోమునొద్ద మనవి చేసెను.

2 Samuel 16:182 Samuel 162 Samuel 16:20

2 Samuel 16:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.

American Standard Version (ASV)
And again, whom should I serve? `should I' not `serve' in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.

Bible in Basic English (BBE)
And more than this! where is my place as a servant? is it not before his son? as I have been your father's servant, so will I be yours.

Darby English Bible (DBY)
And again, whom should I serve? should it not be in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.

Webster's Bible (WBT)
And again, whom should I serve? should I not serve in the presence of his son? as I have served in thy father's presence, so will I be in thy presence.

World English Bible (WEB)
Again, whom should I serve? Shouldn't I serve in the presence of his son? as I have served in your father's presence, so will I be in your presence.

Young's Literal Translation (YLT)
and secondly, for whom do I labour? is it not before his son? as I served before thy father so am I before thee.'

And
again,
וְהַשֵּׁנִ֗יתwĕhaššēnîtveh-ha-shay-NEET
whom
לְמִי֙lĕmiyleh-MEE
should
I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
serve?
אֶֽעֱבֹ֔דʾeʿĕbōdeh-ay-VODE
not
I
should
הֲל֖וֹאhălôʾhuh-LOH
serve
in
the
presence
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
son?
his
of
בְנ֑וֹbĕnôveh-NOH
as
כַּֽאֲשֶׁ֤רkaʾăšerka-uh-SHER
I
have
served
עָבַ֙דְתִּי֙ʿābadtiyah-VAHD-TEE
in
thy
father's
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
presence,
אָבִ֔יךָʾābîkāah-VEE-ha
so
כֵּ֖ןkēnkane
will
I
be
אֶֽהְיֶ֥הʾehĕyeeh-heh-YEH
in
thy
presence.
לְפָנֶֽיךָ׃lĕpānêkāleh-fa-NAY-ha

Cross Reference

2 Samuel 15:34
నీవు పట్టణమునకు తిరిగి పోయిరాజా, యింతవరకు నీ తండ్రికి నేను సేవచేసినట్లు ఇకను నీకు సేవచేసెదనని అబ్షాలోముతో చెప్పినయెడల నీవు నా పక్షపువాడవై యుండి అహీతోపెలుయొక్క ఆలోచనను చెడగొట్ట గలవు.

1 Samuel 28:2
దావీదునీ దాసుడనైన నేను చేయబోవు కార్యము ఏదో అది నీవు ఇప్పుడు తెలిసికొందు వనెను. అందుకు ఆకీషుఆలాగైతే నిన్ను ఎప్పటికి నాకు సంరక్షకుడుగా నిర్ణయింతుననెను.

1 Samuel 29:8
దావీదునేనేమి చేసితిని? నా యేలినవాడవగు రాజా, నీ శత్రువులతో యుద్ధముచేయుటకై నేను రాకుండునట్లు నీయొద్దకు వచ్చిన దినమునుండి నేటివరకు నీ దాసుడనై నాయందు తప్పేమి కనబడెనని ఆకీషు నడిగెను.

Psalm 55:21
వారి నోటి మాటలు వెన్నవలె మృదువుగా నున్నవి అయితే వారి హృదయములో కలహమున్నది. వారి మాటలు చమురుకంటె నునుపైనవి అయితే అవి వరదీసిన కత్తులే.

Galatians 2:13
తక్కిన యూదులును అతనితో కలిసి మాయవేషము వేసికొనిరి గనుక బర్నబాకూడ వారి వేషధారణముచేత మోస పోయెను.