2 Kings 23:26
అయినను మనష్షే యెహోవాకు పుట్టించిన కోపమునుబట్టి ఆయన కోపాగ్ని యింకను చల్లారకుండ యూదామీద మండుచునే యుండెను.
Notwithstanding | אַ֣ךְ׀ | ʾak | ak |
the Lord | לֹא | lōʾ | loh |
turned | שָׁ֣ב | šāb | shahv |
not | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
from the fierceness | מֵֽחֲר֤וֹן | mēḥărôn | may-huh-RONE |
great his of | אַפּוֹ֙ | ʾappô | ah-POH |
wrath, | הַגָּד֔וֹל | haggādôl | ha-ɡa-DOLE |
wherewith | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
his anger | חָרָ֥ה | ḥārâ | ha-RA |
kindled was | אַפּ֖וֹ | ʾappô | AH-poh |
against Judah, | בִּֽיהוּדָ֑ה | bîhûdâ | bee-hoo-DA |
because | עַ֚ל | ʿal | al |
of all | כָּל | kāl | kahl |
provocations the | הַכְּעָסִ֔ים | hakkĕʿāsîm | ha-keh-ah-SEEM |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
Manasseh | הִכְעִיס֖וֹ | hikʿîsô | heek-ee-SOH |
had provoked | מְנַשֶּֽׁה׃ | mĕnašše | meh-na-SHEH |