Index
Full Screen ?
 

2 Corinthians 8:8 in Telugu

2 Corinthians 8:8 Telugu Bible 2 Corinthians 2 Corinthians 8

2 Corinthians 8:8
ఆజ్ఞాపూర్వ కముగా మీతో చెప్పుటలేదు; ఇతరుల జాగ్రత్తను మీకు చూపుటచేత మీ ప్రేమ యెంత యథార్థమైనదో పరీక్షింపవలెనని చెప్పుచున్నాను.

Tamil Indian Revised Version
யூதா இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாக தோல்வியடைந்து, அவரவர் தங்கள் கூடாரங்களுக்கு ஓடிப்போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் யூதாவைத் தோற்கடித்தது. யூதாவைச் சேர்ந்த ஒவ்வொருவனும் தன் வீட்டிற்கு ஓடிப்போனான்.

Thiru Viviliam
யூதாவினர் இஸ்ரயேலரால் முறியடிக்கப்பட்டு, அவரவர் தம் கூடாரத்திற்கு ஓடினர்.

2 நாளாகமம் 25:212 நாளாகமம் 252 நாளாகமம் 25:23

King James Version (KJV)
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.

American Standard Version (ASV)
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.

Bible in Basic English (BBE)
And Judah was overcome before Israel, and they went in flight, every man to his tent.

Darby English Bible (DBY)
And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.

Webster’s Bible (WBT)
And Judah was defeated before Israel, and they fled every man to his tent.

World English Bible (WEB)
Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Judah is smitten before Israel, and they flee — each to his tents.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 25:22
யூதா இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாக முறிந்து, அவரவர் தங்கள் கூடாரங்களுக்கு ஓடிப்போனார்கள்.
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.

And
Judah
וַיִּנָּ֥גֶףwayyinnāgepva-yee-NA-ɡef
was
put
to
the
worse
יְהוּדָ֖הyĕhûdâyeh-hoo-DA
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
Israel,
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
and
they
fled
וַיָּנֻ֖סוּwayyānusûva-ya-NOO-soo
every
man
אִ֥ישׁʾîšeesh
to
his
tent.
לְאֹֽהָלָֽיו׃lĕʾōhālāywleh-OH-ha-LAIV
I
speak
Οὐouoo
not
κατ'katkaht
by
ἐπιταγὴνepitagēnay-pee-ta-GANE
commandment,
λέγωlegōLAY-goh
but
ἀλλὰallaal-LA
occasion
by
διὰdiathee-AH
of
the
τῆςtēstase
forwardness
ἑτέρωνheterōnay-TAY-rone
others,
of
σπουδῆςspoudēsspoo-THASE
and
καὶkaikay
to
prove
τὸtotoh
the
τῆςtēstase
sincerity
ὑμετέραςhymeterasyoo-may-TAY-rahs

ἀγάπηςagapēsah-GA-pase
of
your
γνήσιονgnēsionGNAY-see-one
love.
δοκιμάζων·dokimazōnthoh-kee-MA-zone

Tamil Indian Revised Version
யூதா இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாக தோல்வியடைந்து, அவரவர் தங்கள் கூடாரங்களுக்கு ஓடிப்போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
இஸ்ரவேல் யூதாவைத் தோற்கடித்தது. யூதாவைச் சேர்ந்த ஒவ்வொருவனும் தன் வீட்டிற்கு ஓடிப்போனான்.

Thiru Viviliam
யூதாவினர் இஸ்ரயேலரால் முறியடிக்கப்பட்டு, அவரவர் தம் கூடாரத்திற்கு ஓடினர்.

2 நாளாகமம் 25:212 நாளாகமம் 252 நாளாகமம் 25:23

King James Version (KJV)
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.

American Standard Version (ASV)
And Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.

Bible in Basic English (BBE)
And Judah was overcome before Israel, and they went in flight, every man to his tent.

Darby English Bible (DBY)
And Judah was routed before Israel; and they fled every man to his tent.

Webster’s Bible (WBT)
And Judah was defeated before Israel, and they fled every man to his tent.

World English Bible (WEB)
Judah was put to the worse before Israel; and they fled every man to his tent.

Young’s Literal Translation (YLT)
and Judah is smitten before Israel, and they flee — each to his tents.

2 நாளாகமம் 2 Chronicles 25:22
யூதா இஸ்ரவேலுக்கு முன்பாக முறிந்து, அவரவர் தங்கள் கூடாரங்களுக்கு ஓடிப்போனார்கள்.
And Judah was put to the worse before Israel, and they fled every man to his tent.

And
Judah
וַיִּנָּ֥גֶףwayyinnāgepva-yee-NA-ɡef
was
put
to
the
worse
יְהוּדָ֖הyĕhûdâyeh-hoo-DA
before
לִפְנֵ֣יlipnêleef-NAY
Israel,
יִשְׂרָאֵ֑לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
and
they
fled
וַיָּנֻ֖סוּwayyānusûva-ya-NOO-soo
every
man
אִ֥ישׁʾîšeesh
to
his
tent.
לְאֹֽהָלָֽיו׃lĕʾōhālāywleh-OH-ha-LAIV

Chords Index for Keyboard Guitar