2 Chronicles 36:4
అతని సహోదరుడైన ఎల్యాకీమును యూదామీదను యెరూషలేముమీదను రాజుగా నియమించి, అతనికి యెహోయాకీము అను మారు పేరుపెట్టెను. నెకో అతని సహోదరుడైన యెహోయాహాజును పట్టుకొని ఐగుప్తునకు తీసికొని పోయెను.
2 Chronicles 36:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and turned his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
American Standard Version (ASV)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Bible in Basic English (BBE)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, changing his name to Jehoiakim. And Neco took his brother Jehoahaz away to Egypt.
Darby English Bible (DBY)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
Webster's Bible (WBT)
And the king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. And Necho took Jehoahaz his brother, and carried him to Egypt.
World English Bible (WEB)
The king of Egypt made Eliakim his brother king over Judah and Jerusalem, and changed his name to Jehoiakim. Neco took Joahaz his brother, and carried him to Egypt.
Young's Literal Translation (YLT)
and the king of Egypt causeth Eliakim his brother to reign over Judah and Jerusalem, and turneth his name to Jehoiakim; and Jehoahaz his brother hath Necho taken, and bringeth him in to Egypt.
| And the king | וַיַּמְלֵ֨ךְ | wayyamlēk | va-yahm-LAKE |
| of Egypt | מֶֽלֶךְ | melek | MEH-lek |
| made | מִצְרַ֜יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
| Eliakim | אֶת | ʾet | et |
| brother his | אֶלְיָקִ֣ים | ʾelyāqîm | el-ya-KEEM |
| king | אָחִ֗יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
| over | עַל | ʿal | al |
| Judah | יְהוּדָה֙ | yĕhûdāh | yeh-hoo-DA |
| and Jerusalem, | וִיר֣וּשָׁלִַ֔ם | wîrûšālaim | vee-ROO-sha-la-EEM |
| turned and | וַיַּסֵּ֥ב | wayyassēb | va-ya-SAVE |
| אֶת | ʾet | et | |
| his name | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| to Jehoiakim. | יְהֽוֹיָקִ֑ים | yĕhôyāqîm | yeh-hoh-ya-KEEM |
| And Necho | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
| took | יֽוֹאָחָ֤ז | yôʾāḥāz | yoh-ah-HAHZ |
| Jehoahaz | אָחִיו֙ | ʾāḥîw | ah-heeoo |
| his brother, | לָקַ֣ח | lāqaḥ | la-KAHK |
| and carried | נְכ֔וֹ | nĕkô | neh-HOH |
| him to Egypt. | וַיְבִיאֵ֖הוּ | waybîʾēhû | vai-vee-A-hoo |
| מִצְרָֽיְמָה׃ | miṣrāyĕmâ | meets-RA-yeh-ma |
Cross Reference
Jeremiah 22:10
చనిపోయినవానిగూర్చి యేడవవద్దు, వానిగూర్చి అంగ లార్చవద్దు; వెళ్లిపోవుచున్నవానిగూర్చి బహు రోదనము చేయుడి. వాడు ఇకను తిరిగి రాడు, తన జన్మభూమిని చూడడు.
2 Kings 23:34
యోషీయా కుమారుడైన ఎల్యాకీమును అతని తండ్రియైన యోషీయాకు మారుగా రాజుగా నియమించి, అతనికి యెహోయాకీమను మారుపేరుపెట్టి యెహోయాహాజు ఐగుప్తుదేశమునకు కొనిపోగా అతడచ్చట మృతిబొందెను.
1 Chronicles 3:15
యోషీయా కుమారులెవరనగా జ్యేష్ఠుడు యోహానాను, రెండవవాడు యెహోయాకీము, మూడవవాడు సిద్కియా, నాల్గవవాడు షల్లూము.
Ezekiel 19:3
వాటిలో ఒకదానిని అది పెంచగా అది కొదమసింహమై వేటాడ నేర్చుకొని మనుష్యులను భక్షించున దాయెను.