2 Chronicles 29:18 in Telugu

Telugu Telugu Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 29 2 Chronicles 29:18

2 Chronicles 29:18
అప్పుడు వారు రాజైన హిజ్కియాయొద్దకు పోయిమేము యెహోవా మందిరమంతటిని దహన బలిపీఠమును ఉపకరణములన్నిటిని సన్నిధి రొట్టెలుంచు బల్లను పవిత్రపరచి యున్నాము.

2 Chronicles 29:172 Chronicles 292 Chronicles 29:19

2 Chronicles 29:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then they went in to Hezekiah the king, and said, We have cleansed all the house of the LORD, and the altar of burnt offering, with all the vessels thereof, and the shewbread table, with all the vessels thereof.

American Standard Version (ASV)
Then they went in to Hezekiah the king within `the palace', and said, We have cleansed all the house of Jehovah, and the altar of burnt-offering, with all the vessels thereof, and the table of showbread, with all the vessels thereof.

Bible in Basic English (BBE)
Then they went in to King Hezekiah and said, We have made all the house of the Lord clean, as well as the altar of burned offerings with all its vessels, and the table for the holy bread, with all its vessels.

Darby English Bible (DBY)
And they went in to king Hezekiah, and said, We have cleansed all the house of Jehovah, and the altar of burnt-offering with all its vessels, and the table of the [bread] to be set in rows, and all its vessels;

Webster's Bible (WBT)
Then they went in to Hezekiah the king, and said, We have cleansed all the house of the LORD, and the altar of burnt-offering, with all its vessels, and the show-bread table, with all its vessels.

World English Bible (WEB)
Then they went in to Hezekiah the king within [the palace], and said, We have cleansed all the house of Yahweh, and the altar of burnt offering, with all the vessels of it, and the table of show bread, with all the vessels of it.

Young's Literal Translation (YLT)
And they come in within unto Hezekiah the king, and say, `We have cleansed all the house of Jehovah, and the altar of the burnt-offering, and all its vessels, and the table of the arrangement, and all its vessels,

Then
they
went
וַיָּב֤וֹאוּwayyābôʾûva-ya-VOH-oo
in
פְנִ֙ימָה֙pĕnîmāhfeh-NEE-MA
to
אֶלʾelel
Hezekiah
חִזְקִיָּ֣הוּḥizqiyyāhûheez-kee-YA-hoo
the
king,
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
and
said,
וַיֹּ֣אמְר֔וּwayyōʾmĕrûva-YOH-meh-ROO
cleansed
have
We
טִהַ֖רְנוּṭiharnûtee-HAHR-noo

אֶתʾetet
all
כָּלkālkahl
the
house
בֵּ֣יתbêtbate
of
the
Lord,
יְהוָ֑הyĕhwâyeh-VA
altar
the
and
אֶתʾetet
of
burnt
offering,
מִזְבַּ֤חmizbaḥmeez-BAHK
all
with
הָֽעוֹלָה֙hāʿôlāhha-oh-LA
the
vessels
וְאֶתwĕʾetveh-ET
shewbread
the
and
thereof,
כָּלkālkahl
table,
כֵּלָ֔יוkēlāywkay-LAV
with

וְאֶתwĕʾetveh-ET
all
שֻׁלְחַ֥ןšulḥanshool-HAHN
the
vessels
הַֽמַּעֲרֶ֖כֶתhammaʿăreketha-ma-uh-REH-het
thereof.
וְאֶתwĕʾetveh-ET
כָּלkālkahl
כֵּלָֽיו׃kēlāywkay-LAIV

Cross Reference

2 Chronicles 4:1
అతడు ఇరువది మూరలు పొడవును ఇరువది మూరలు వెడల్పును పది మూరలు ఎత్తునుగల యొక యిత్తడి బలిపీఠ మును చేయించెను.

2 Chronicles 4:7
మరియు వాటిని గూర్చిన విధి ననుసరించి పది బంగారపు దీపస్తంభములను చేయించి, దేవాలయమందు కుడి తట్టున అయిదును ఎడమ తట్టున అయిదును ఉంచెను.

2 Chronicles 13:11
వారు ఉదయాస్తమయములయందు యెహోవాకు దహనబలులు అర్పించుచు, సుగంధద్రవ్యములతో ధూపము వేయుచు, పవిత్రమైన బల్లమీద సన్నిధిరొట్టెలు ఉంచుచు, బంగారు దీపస్తంభమును ప్రమిదెలను ప్రతి సాయంత్రము ముట్టించుచు వచ్చుచున్నారు; మేము మా దేవుడైన యెహోవా యేర్పర చిన విధినిబట్టి సమస్తము జరిగించుచున్నాము గాని మీరు ఆయనను విసర్జించిన వారైతిరి.