1 Samuel 20:1
పిమ్మట దావీదు రామాలోని నాయోతునుండి పారి పోయి యోనాతాను నొద్దకు వచ్చినేను ఏమి చేసితిని? నేను చేసిన దోషమేమి? నా ప్రాణము తీయ వెదకునట్లు నీ తండ్రి దృష్టికి నేను చేసిన పాపమేమని యడుగగా
1 Samuel 20:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
American Standard Version (ASV)
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
Bible in Basic English (BBE)
And David went in flight from Naioth in Ramah and came to Jonathan and said, What have I done? What is my crime and my sin against your father that he is attempting to take my life?
Darby English Bible (DBY)
And David fled from Naioth by Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is mine iniquity, and what is my sin before thy father, that he seeks my life?
Webster's Bible (WBT)
And David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, What have I done? what is my iniquity? and what is my sin before thy father, that he seeketh my life?
World English Bible (WEB)
David fled from Naioth in Ramah, and came and said before Jonathan, "What have I done? What is my iniquity?" and "What is my sin before your father, that he seeks my life?"
Young's Literal Translation (YLT)
And David fleeth from Naioth in Ramah, and cometh, and saith before Jonathan, `What have I done? what `is' mine iniquity? and what my sin before thy father, that he is seeking my life?'
| And David | וַיִּבְרַ֣ח | wayyibraḥ | va-yeev-RAHK |
| fled | דָּוִ֔ד | dāwid | da-VEED |
| from Naioth | מִנָּוֹי֖ת | minnāwōyt | mee-na-OH-t |
| in Ramah, | בָּֽרָמָ֑ה | bārāmâ | ba-ra-MA |
| came and | וַיָּבֹ֞א | wayyābōʾ | va-ya-VOH |
| and said | וַיֹּ֣אמֶר׀ | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
| Jonathan, | יְהֽוֹנָתָ֗ן | yĕhônātān | yeh-hoh-na-TAHN |
| What | מֶ֤ה | me | meh |
| have I done? | עָשִׂ֙יתִי֙ | ʿāśîtiy | ah-SEE-TEE |
| what | מֶֽה | me | meh |
| is mine iniquity? | עֲוֹנִ֤י | ʿăwōnî | uh-oh-NEE |
| and what | וּמֶֽה | ûme | oo-MEH |
| is my sin | חַטָּאתִי֙ | ḥaṭṭāʾtiy | ha-ta-TEE |
| before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
| thy father, | אָבִ֔יךָ | ʾābîkā | ah-VEE-ha |
| that | כִּ֥י | kî | kee |
| he seeketh | מְבַקֵּ֖שׁ | mĕbaqqēš | meh-va-KAYSH |
| אֶת | ʾet | et | |
| my life? | נַפְשִֽׁי׃ | napšî | nahf-SHEE |
Cross Reference
1 Samuel 12:3
ఇదిగో నేనున్నాను, నేనెవని యెద్దునైన తీసికొంటినా? ఎవని గార్దభమునైన పట్టు కొంటినా? ఎవనికైన అన్యాయము చేసితినా? ఎవనినైన బాధపెట్టితినా? న్యాయము నాకు అగపడకుండ ఎవని యొద్దనైన లంచము పుచ్చుకొంటినా? ఆలాగు చేసినయెడల యెహోవా సన్నిధిని ఆయన అభిషేకము చేయించిన వాని యెదుటను వాడు నా మీద సాక్ష్యము పలుకవలెను, అప్పుడు నేను మీ యెదుట దానిని మరల నిత్తు ననెను.
2 Peter 2:9
భక్తులను శోధనలోనుండి తప్పించుటకును, దుర్ణీతిపరులను ముఖ్య ముగా మలినమైన దురాశకలిగి శరీరానుసారముగా నడుచు కొనుచు, ప్రభుత్వమును నిరాకరించుచు,
2 Corinthians 1:12
మా అతిశయమేదనగా, లౌకిక జ్ఞానము ననుసరింపక, దేవుడనుగ్రహించు పరిశుద్ధతతోను నిష్కాపట్యముతోను దేవుని కృపనే అనుసరించి లోకములో నడుచుకొంటి మనియు, విశేషముగా మీయెడలను నడుచుకొంటిమనియు, మా మనస్సాక్షి సాక్ష్యమిచ్చుటయే
Psalm 124:6
వారి పండ్లకు మనలను వేటగా అప్పగింపని యెహోవా స్తుతినొందును గాక.
Psalm 18:20
నా నీతినిబట్టి యెహోవా నాకు ప్రతిఫలమిచ్చెను నా నిర్దోషత్వమును బట్టి నాకు ప్రతిఫలమిచ్చెను.
Psalm 7:3
యెహోవా నా దేవా, నేను ఈ కార్యముచేసినయెడల
1 Samuel 24:17
దావీదుతో ఇట్లనెనుయెహోవా నన్ను నీచేతి కప్పగింపగా నన్ను చంపక విడిచినందుకు
1 Samuel 24:11
నా తండ్రీ చూడుము, ఇదిగో, చూడుము. నిన్ను చంపక నీ వస్త్రపుచెంగు మాత్రమే కోసితిని గనుక నావలన నీకు కీడు ఎంతమాత్రుును రాదనియు, నాలో తప్పిదము ఎంతమాత్రమును లేదనియు, నీవు తెలిసికొనవచ్చును. నీ విషయమై నేను ఏపాపమును చేయనివాడనై యుండగా నీవు నా ప్రాణము తీయవలెనని నన్ను తరుముచున్నావు.
1 Samuel 24:9
సౌలుతో ఇట్లనెనుదావీదు నీకు కీడుచేయనుద్దే శించుచున్నాడని జనులు చెప్పిన మాటలు నీవెందుకు విను చున్నావు?
1 Samuel 23:26
అయితే సౌలు పర్వతము ఈ తట్టునను దావీదును అతని జనులును పర్వతము ఆ తట్టునను పోవుచుండగా దావీదు సౌలుదగ్గరనుండి తప్పించుకొని పోవలెనని త్వరపడుచుండెను. సౌలును అతని జనులును దావీదును అతని జనులను పట్టుకొనవలెనని వారిని చుట్టు కొనుచుండిరి.
1 Samuel 19:19
దావీదు రామాదగ్గర నాయోతులో ఉన్నాడని సౌలునకు వర్తమానము రాగా
1 John 3:21
మరియు మనమాయన ఆజ్ఞలను గైకొనుచు ఆయన దృష్టికి ఇష్టమైనవి చేయు చున్నాము గనుక, మనమేమి అడిగినను అది ఆయనవలన మనకు దొరుకును.