1 Chronicles 14:14 in Telugu

Telugu Telugu Bible 1 Chronicles 1 Chronicles 14 1 Chronicles 14:14

1 Chronicles 14:14
దావీదు తిరిగి దేవునియొద్ద విచారణచేసెను. అందుకు దేవుడునీవు వారిని తరుము కొనిపోక వారిని తప్పించుకొని చుట్టు తిరిగి కంబళిచెట్లకు ఎదురుగా నిలిచి

1 Chronicles 14:131 Chronicles 141 Chronicles 14:15

1 Chronicles 14:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Therefore David inquired again of God; and God said unto him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.

American Standard Version (ASV)
And David inquired again of God; and God said unto him, Thou shalt not go up after them: turn away from them, and come upon them over against the mulberry-trees.

Bible in Basic English (BBE)
And David went for directions to God; and God said to him, You are not to go up after them; but, turning away from them, come face to face with them opposite the spice-trees.

Darby English Bible (DBY)
And David inquired again of God; and God said to him, Go not up after them; turn round them and come upon them opposite the mulberry-trees.

Webster's Bible (WBT)
Therefore David inquired again of God: and God said to him, Go not up after them; turn away from them, and come upon them over against the mulberry trees.

World English Bible (WEB)
David inquired again of God; and God said to him, You shall not go up after them: turn away from them, and come on them over against the mulberry trees.

Young's Literal Translation (YLT)
and David asketh again of God, and God saith to him, `Do not go up after them, turn round from them, and thou hast come to them from over-against the mulberries;

Therefore
David
וַיִּשְׁאַ֨לwayyišʾalva-yeesh-AL
inquired
ע֤וֹדʿôdode
again
דָּוִיד֙dāwîdda-VEED
of
God;
בֵּֽאלֹהִ֔יםbēʾlōhîmbay-loh-HEEM
God
and
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
לוֹ֙loh
unto
him,
Go
not
up
הָֽאֱלֹהִ֔יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM

לֹ֥אlōʾloh
after
תַֽעֲלֶ֖הtaʿăleta-uh-LEH
them;
turn
away
אַֽחֲרֵיהֶ֑םʾaḥărêhemah-huh-ray-HEM
from
הָסֵב֙hāsēbha-SAVE
them,
and
come
מֵֽעֲלֵיהֶ֔םmēʿălêhemmay-uh-lay-HEM
against
over
them
upon
וּבָ֥אתָûbāʾtāoo-VA-ta
the
mulberry
trees.
לָהֶ֖םlāhemla-HEM
מִמּ֥וּלmimmûlMEE-mool
הַבְּכָאִֽים׃habbĕkāʾîmha-beh-ha-EEM

Cross Reference

Joshua 8:2
నీవు యెరికోకును దాని రాజునకును ఏమి చేసితివో అదే హాయికిని దాని రాజునకును చేసెదవు; అయితే దాని సొమ్మును పశువులను మీరు కొల్లగా దోచుకొనవలెను. పట్టణపు పడమటి వైపున మాటు గాండ్లనుంచుము.

1 Chronicles 14:10
ఫిలిష్తీయులమీదికి నేను పోయినయెడల నీవు వారిని నా చేతికి అప్పగించుదువా? అని దావీదు దేవునియొద్ద విచారణచేయగా యెహోవాపొమ్ము, నేను వారిని నీ చేతికి అప్పగించెదనని సెల విచ్చెను.

Psalm 27:4
యెహోవాయొద్ద ఒక్క వరము అడిగితిని దానిని నేను వెదకుచున్నాను. యెహోవా ప్రసన్నతను చూచుటకును ఆయన ఆల యములో ధ్యానించుటకును నా జీవితకాలమంతయు నేను యెహోవా మందిర ములో నివసింప గోరుచున్నాను.

John 9:6
ఆయన ఇట్లు చెప్పి నేలమీద ఉమి్మవేసి, ఉమి్మతో బురదచేసి, వాని కన్నులమీద ఆ బురద పూసి