நகோமிக்கு அவளுடைய புருஷனாகிய எலிமெலேக்கின் உறவின்முறையில் போவாஸ் என்னும் பேருள்ள மிகுந்த ஆஸ்திக்காரனாகிய இனத்தான் ஒருவன் இருந்தான்.
மோவாபிய ஸ்திரீயான ரூத் என்பவள் நகோமியைப் பார்த்து: நான் வயல்வெளிக்குப் போய், யாருடைய கண்களில் எனக்குத் தயைகிடைக்குமோ, அவர் பிறகே கதிர்களைப் பொறுக்கிக்கொண்டுவருகிறேன் என்றாள்; அதற்கு இவள்: என் மகளே, போ என்றாள்.
அறுக்கிறவர்கள் பிறகே அரிக்கட்டுகளிலிருந்து சிந்தினதைப் பொறுக்கிக் கொள்ளுகிறேன் என்று அவள் என்னிடத்தில் கேட்டுக் கொண்டாள்; காலமே துவக்கி இதுவரைக்கும் இங்கே இருக்கிறாள்; இப்பொழுது அவள் குடிசைக்கு வந்து கொஞ்சநேரந்தான் ஆயிற்று என்றான்.
அவர்கள் அறுப்பறுக்கும் வயலை நீ பார்த்து, அவர்கள் பிறகே போ; ஒருவரும் உன்னைத் தொடாதபடிக்கு, வேலைக்காரருக்குக் கட்டளையிட்டிருக்கிறேன்; உனக்குத் தாகம் எடுத்தால், தண்ணீர்க்குடங்களண்டைக்குப் போய், வேலைக்காரர் மொண்டுகொண்டு வருகிறதிலே குடிக்கலாம் என்றான்.
அதற்குப் போவாஸ் பிரதியுத்தரமாக: உன் புருஷன் மரணமடைந்த பின்பு, நீ உன் மாமியாருக்காகச் செய்ததும், நீ உன் தகப்பனையும் உன் தாயையும், உன் ஜந்மதேசத்தையும் விட்டு, முன்னே நீ அறியாத ஜனங்களிடத்தில் வந்ததும் எல்லாம் எனக்கு விவரமாய்த் தெரிவிக்கப்பட்டது.
உன் செய்கைக்குத்தக்க பலனைக் கர்த்தர் உனக்குக் கட்டளையிடுவாராக; இஸ்ரவேலின் தேவனாகிய கர்த்தருடைய செட்டைகளின்கீழ் அடைக்கலமாய் வந்த உனக்கு அவராலே நிறைவான பலன் கிடைப்பதாக என்றான்.
அப்படியே அவள் சாயங்காலமட்டும் வயலிலே கதிர் பொறுக்கினாள்; பொறுக்கினதை அவள் தட்டி அடித்துத் தீர்ந்தபோது, அது ஏறக்குறைய ஒரு மரக்கால் வாற்கோதுமை கண்டது.
அவள் அதை எடுத்துக்கொண்டு, ஊருக்குள் வந்தாள்; அவள் பொறுக்கினதை அவளுடைய மாமி பார்த்தாள்; தான் திருப்தியாய்ச் சாப்பிட்டு மீதியாக வைத்ததையும் எடுத்து அவளுக்குக் கொடுத்தாள்.
பின்னும் மோவாபிய ஸ்திரீயான ரூத்: அவர் என்னை நோக்கி, என் அறுப்பெல்லாம் அறுத்துத் தீருமட்டும், நீ என் வேலைக்காரிகளோடே கூடவே இரு என்று சொன்னார் என்றாள்.
| And her mother in law | וַתֹּאמֶר֩ | wattōʾmer | va-toh-MER |
| said | לָ֨הּ | lāh | la |
| unto her, Where | חֲמוֹתָ֜הּ | ḥămôtāh | huh-moh-TA |
| hast thou gleaned | אֵיפֹ֨ה | ʾêpō | ay-FOH |
| to day? | לִקַּ֤טְתְּ | liqqaṭĕt | lee-KA-tet |
| and where | הַיּוֹם֙ | hayyôm | ha-YOME |
| wroughtest | וְאָ֣נָה | wĕʾānâ | veh-AH-na |
| thou? blessed | עָשִׂ֔ית | ʿāśît | ah-SEET |
| be | יְהִ֥י | yĕhî | yeh-HEE |
| he that did take knowledge | מַכִּירֵ֖ךְ | makkîrēk | ma-kee-RAKE |
| of thee. And she shewed | בָּר֑וּךְ | bārûk | ba-ROOK |
| her mother in law | וַתַּגֵּ֣ד | wattaggēd | va-ta-ɡADE |
| לַֽחֲמוֹתָ֗הּ | laḥămôtāh | la-huh-moh-TA | |
| with | אֵ֤ת | ʾēt | ate |
| whom | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| she had wrought, | עָֽשְׂתָה֙ | ʿāśĕtāh | ah-seh-TA |
| and said, | עִמּ֔וֹ | ʿimmô | EE-moh |
| The man's | וַתֹּ֗אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
| name | שֵׁ֤ם | šēm | shame |
| with | הָאִישׁ֙ | hāʾîš | ha-EESH |
| whom | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| I wrought | עָשִׂ֧יתִי | ʿāśîtî | ah-SEE-tee |
| to day | עִמּ֛וֹ | ʿimmô | EE-moh |
| is Boaz. | הַיּ֖וֹם | hayyôm | HA-yome |
| בֹּֽעַז׃ | bōʿaz | BOH-az |