ரோமர் 8:1
ஆனபடியால், கிறிஸ்து இயேசுவுக்குட்பட்டவர்களாயிருந்து, மாம்சத்தின்படி நடவாமல் ஆவியின்படியே நடக்கிறவர்களுக்கு ஆக்கினைத்தீர்ப்பில்லை.
Tamil Indian Revised Version
ஆனபடியால், கிறிஸ்து இயேசுவிற்கு உட்பட்டவர்களாக இருந்து, சரீரத்தின்படி நடக்காமல் ஆவியானவருக்கு ஏற்றபடி நடக்கிறவர்களுக்கு தண்டனைத்தீர்ப்பு இல்லை.
Tamil Easy Reading Version
எனவே, இப்போது இயேசுகிறிஸ்துவுக்குள் இருப்பவர்கள் தண்டனைக்குரியவர்களாகத் தீர்ப்பளிக்கப்படமாட்டார்கள்.
Thiru Viviliam
ஆகவே, கிறிஸ்து இயேசுவோடு இணைந்திருப்போருக்கு இனித் தண்டனைத் தீர்ப்பே கிடையாது.
Title
ஆவிக்குரிய வாழ்க்கை
Other Title
தூய ஆவி அருளும் வாழ்வு
King James Version (KJV)
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
American Standard Version (ASV)
There is therefore now no condemnation to them that are in Christ Jesus.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause those who are in Christ Jesus will not be judged as sinners.
Darby English Bible (DBY)
[There is] then now no condemnation to those in Christ Jesus.
World English Bible (WEB)
There is therefore now no condemnation to those who are in Christ Jesus, who don’t walk according to the flesh, but according to the Spirit.
Young’s Literal Translation (YLT)
There is, then, now no condemnation to those in Christ Jesus, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit;
ரோமர் Romans 8:1
ஆனபடியால், கிறிஸ்து இயேசுவுக்குட்பட்டவர்களாயிருந்து, மாம்சத்தின்படி நடவாமல் ஆவியின்படியே நடக்கிறவர்களுக்கு ஆக்கினைத்தீர்ப்பில்லை.
There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, who walk not after the flesh, but after the Spirit.
There is therefore | Οὐδὲν | ouden | oo-THANE |
now | ἄρα | ara | AH-ra |
no | νῦν | nyn | nyoon |
condemnation | κατάκριμα | katakrima | ka-TA-kree-ma |
to them which | τοῖς | tois | toos |
are in | ἐν | en | ane |
Christ | Χριστῷ | christō | hree-STOH |
Jesus, | Ἰησοῦ· | iēsou | ee-ay-SOO |
who walk | μὴ | mē | may |
not | κατὰ | kata | ka-TA |
after | σάρκα | sarka | SAHR-ka |
flesh, the | περιπατοῦσιν, | peripatousin | pay-ree-pa-TOO-seen |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
after | κατὰ | kata | ka-TA |
the Spirit. | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
ரோமர் 8:1 in English
Tags ஆனபடியால் கிறிஸ்து இயேசுவுக்குட்பட்டவர்களாயிருந்து மாம்சத்தின்படி நடவாமல் ஆவியின்படியே நடக்கிறவர்களுக்கு ஆக்கினைத்தீர்ப்பில்லை
Romans 8:1 in Tamil Concordance Romans 8:1 in Tamil Interlinear Romans 8:1 in Tamil Image
Read Full Chapter : Romans 8