Ruth 3:3
ਜਾ ਅਤੇ ਨਹਾ ਕੇ ਅਤਰ ਛਿੜਕ ਲੈ ਚੰਗੇ ਕੱਪੜੇ ਪਾ ਅਤੇ ਖਲਵਾੜੇ ਵੱਲ ਚਲੀ ਜਾ, ਪਰ ਤੂੰ ਓਨੀ ਦੇਰ ਬੋਅਜ਼ ਨੂੰ ਨਜ਼ਰ ਨਾ ਆਵੀਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਹ ਰਾਤ ਦਾ ਖਾਣਾ ਖਤਮ ਨਾ ਕਰ ਲਵੇ।
Wash | וְרָחַ֣צְתְּ׀ | wĕrāḥaṣĕt | veh-ra-HA-tset |
thyself therefore, and anoint | וָסַ֗כְתְּ | wāsakĕt | va-SA-het |
thee, and put | וְשַׂ֧מְתְּ | wĕśamĕt | veh-SA-met |
raiment thy | שִׂמְלֹתַ֛יִךְ | śimlōtayik | seem-loh-TA-yeek |
upon | עָלַ֖יִךְ | ʿālayik | ah-LA-yeek |
thee, and get thee down | וְיָרַ֣דְתְּי | wĕyāradtĕy | veh-ya-RAHD-teh |
floor: the to | הַגֹּ֑רֶן | haggōren | ha-ɡOH-ren |
but make not thyself known | אַל | ʾal | al |
תִּוָּֽדְעִ֣י | tiwwādĕʿî | tee-wa-deh-EE | |
man, the unto | לָאִ֔ישׁ | lāʾîš | la-EESH |
until | עַ֥ד | ʿad | ad |
he shall have done | כַּלֹּת֖וֹ | kallōtô | ka-loh-TOH |
eating | לֶֽאֱכֹ֥ל | leʾĕkōl | leh-ay-HOLE |
and drinking. | וְלִשְׁתּֽוֹת׃ | wĕlištôt | veh-leesh-TOTE |