Index
Full Screen ?
 

Romans 13:10 in Punjabi

Romans 13:10 Punjabi Bible Romans Romans 13

Romans 13:10
ਪਿਆਰ ਦੂਜਿਆਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸੱਟ ਨਹੀਂ ਮਾਰਦਾ ਇਸ ਲਈ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮ ਕਰਨਾ ਪੂਰੀ ਸ਼ਰ੍ਹਾ ਨੂੰ ਮੰਨਣ ਵਾਂਗ ਹੈ।

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவரைக் கண்டுபிடிக்கிற எந்த இடத்திலாகிலும் நாம் அவரிடத்தில் போய், பனி பூமியின்மேல் இறங்குவதுபோல அவர்மேல் இறங்குவோம்; அப்படியே அவரோடிருக்கிற எல்லா மனிதர்களிலும் ஒருவனும் அவருக்கு மீதியாக இருப்பதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
நாம் தாவீதை அவர் ஒளிந்திருக்குமிடத்திலிருந்து பிடிக்கலாம். பனித்துளி நிலத்தில் விழுவதுபோல், நாம் தாவீதின் மீது விழுந்து பிடிக்கலாம். தாவீதையும் அவரது ஆட்களையும் கொல்லலாம். யாரும் உயிரோடு இருக்கமாட்டார்கள்.

Thiru Viviliam
நாம் அவரை எதிர்த்துச் சென்று அவர் தங்கியுள்ள இடத்தைக் கண்டுபிடிப்போம். தரையின்மீது விழும் பனிபோல், அவர்மீது நாமும் விழுவோம். அவரும், அவரோடு உள்ள ஆள்கள் அனைவரிலும் எவரும் தப்பமாட்டார்கள்.

2 சாமுவேல் 17:112 சாமுவேல் 172 சாமுவேல் 17:13

King James Version (KJV)
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

American Standard Version (ASV)
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one.

Bible in Basic English (BBE)
Then we will come on him in some place, wherever he may be, falling on him as the dew comes on the earth: and of him and all the men who are with him not one will get away with his life.

Darby English Bible (DBY)
And we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

Webster’s Bible (WBT)
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

World English Bible (WEB)
So shall we come on him in some place where he shall be found, and we will light on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him we will not leave so much as one.

Young’s Literal Translation (YLT)
and we have come in unto him in one of the places where he is found, and we `are’ upon him as the dew falleth on the ground, and there hath not been left of him and of all the men who `are’ with him even one.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 17:12
அப்பொழுது அவரைக் கண்டுபிடிக்கிற எவ்விடத்திலாகிலும் நாம் அவரிடத்தில் போய், பனி பூமியின்மேல் இறங்குவதுபோல அவர்மேல் இறங்குவோம் அப்படியே அவரோடிருக்கிற எல்லா மனுஷரிலும் ஒருவனும் அவருக்கு மீந்திருப்பதில்லை.
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

So
shall
we
come
וּבָ֣אנוּûbāʾnûoo-VA-noo
upon
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
some
in
him
בְּאַחַ֤תbĕʾaḥatbeh-ah-HAHT
place
הַמְּקוֹמֹת֙hammĕqômōtha-meh-koh-MOTE
where
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER

נִמְצָ֣אnimṣāʾneem-TSA
found,
be
shall
he
שָׁ֔םšāmshahm
light
will
we
and
וְנַ֣חְנוּwĕnaḥnûveh-NAHK-noo
upon
עָלָ֔יוʿālāywah-LAV
him
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
the
dew
יִפֹּ֥לyippōlyee-POLE
falleth
הַטַּ֖לhaṭṭalha-TAHL
on
עַלʿalal
the
ground:
הָֽאֲדָמָ֑הhāʾădāmâha-uh-da-MA
all
of
and
him
of
and
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
the
men
נ֥וֹתַרnôtarNOH-tahr
that
בּ֛וֹboh
with
are
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
him
there
shall
not
הָֽאֲנָשִׁ֥יםhāʾănāšîmha-uh-na-SHEEM
left
be
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
so
much
as
אִתּ֖וֹʾittôEE-toh
one.
גַּםgamɡahm
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

ay
Love
ἀγάπηagapēah-GA-pay
worketh
τῷtoh
no
πλησίονplēsionplay-SEE-one
ill
κακὸνkakonka-KONE
to
his
οὐκoukook
neighbour:
ἐργάζεται·ergazetaiare-GA-zay-tay
therefore
πλήρωμαplērōmaPLAY-roh-ma

οὖνounoon
love
νόμουnomouNOH-moo
is
the
fulfilling
ay
of
the
law.
ἀγάπηagapēah-GA-pay

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது அவரைக் கண்டுபிடிக்கிற எந்த இடத்திலாகிலும் நாம் அவரிடத்தில் போய், பனி பூமியின்மேல் இறங்குவதுபோல அவர்மேல் இறங்குவோம்; அப்படியே அவரோடிருக்கிற எல்லா மனிதர்களிலும் ஒருவனும் அவருக்கு மீதியாக இருப்பதில்லை.

Tamil Easy Reading Version
நாம் தாவீதை அவர் ஒளிந்திருக்குமிடத்திலிருந்து பிடிக்கலாம். பனித்துளி நிலத்தில் விழுவதுபோல், நாம் தாவீதின் மீது விழுந்து பிடிக்கலாம். தாவீதையும் அவரது ஆட்களையும் கொல்லலாம். யாரும் உயிரோடு இருக்கமாட்டார்கள்.

Thiru Viviliam
நாம் அவரை எதிர்த்துச் சென்று அவர் தங்கியுள்ள இடத்தைக் கண்டுபிடிப்போம். தரையின்மீது விழும் பனிபோல், அவர்மீது நாமும் விழுவோம். அவரும், அவரோடு உள்ள ஆள்கள் அனைவரிலும் எவரும் தப்பமாட்டார்கள்.

2 சாமுவேல் 17:112 சாமுவேல் 172 சாமுவேல் 17:13

King James Version (KJV)
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

American Standard Version (ASV)
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground; and of him and of all the men that are with him we will not leave so much as one.

Bible in Basic English (BBE)
Then we will come on him in some place, wherever he may be, falling on him as the dew comes on the earth: and of him and all the men who are with him not one will get away with his life.

Darby English Bible (DBY)
And we shall come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

Webster’s Bible (WBT)
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

World English Bible (WEB)
So shall we come on him in some place where he shall be found, and we will light on him as the dew falls on the ground; and of him and of all the men who are with him we will not leave so much as one.

Young’s Literal Translation (YLT)
and we have come in unto him in one of the places where he is found, and we `are’ upon him as the dew falleth on the ground, and there hath not been left of him and of all the men who `are’ with him even one.

2 சாமுவேல் 2 Samuel 17:12
அப்பொழுது அவரைக் கண்டுபிடிக்கிற எவ்விடத்திலாகிலும் நாம் அவரிடத்தில் போய், பனி பூமியின்மேல் இறங்குவதுபோல அவர்மேல் இறங்குவோம் அப்படியே அவரோடிருக்கிற எல்லா மனுஷரிலும் ஒருவனும் அவருக்கு மீந்திருப்பதில்லை.
So shall we come upon him in some place where he shall be found, and we will light upon him as the dew falleth on the ground: and of him and of all the men that are with him there shall not be left so much as one.

So
shall
we
come
וּבָ֣אנוּûbāʾnûoo-VA-noo
upon
אֵלָ֗יוʾēlāyway-LAV
some
in
him
בְּאַחַ֤תbĕʾaḥatbeh-ah-HAHT
place
הַמְּקוֹמֹת֙hammĕqômōtha-meh-koh-MOTE
where
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER

נִמְצָ֣אnimṣāʾneem-TSA
found,
be
shall
he
שָׁ֔םšāmshahm
light
will
we
and
וְנַ֣חְנוּwĕnaḥnûveh-NAHK-noo
upon
עָלָ֔יוʿālāywah-LAV
him
as
כַּֽאֲשֶׁ֛רkaʾăšerka-uh-SHER
the
dew
יִפֹּ֥לyippōlyee-POLE
falleth
הַטַּ֖לhaṭṭalha-TAHL
on
עַלʿalal
the
ground:
הָֽאֲדָמָ֑הhāʾădāmâha-uh-da-MA
all
of
and
him
of
and
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
the
men
נ֥וֹתַרnôtarNOH-tahr
that
בּ֛וֹboh
with
are
וּבְכָלûbĕkāloo-veh-HAHL
him
there
shall
not
הָֽאֲנָשִׁ֥יםhāʾănāšîmha-uh-na-SHEEM
left
be
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
so
much
as
אִתּ֖וֹʾittôEE-toh
one.
גַּםgamɡahm
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

Chords Index for Keyboard Guitar