Revelation 22:1
ਫ਼ੇਰ ਮੈਨੂੰ ਦੂਤ ਨੇ ਜੀਵਨ ਦੇ ਜਲ ਦਾ ਦਰਿਆ ਵਿਖਾਇਆ। ਨਦੀ ਬਲੌਰ ਵਾਂਗ ਚਮਕ ਰਹੀ ਸੀ। ਇਹ ਨਦੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਅਤੇ ਲੇਲੇ ਦੇ ਤਖਤ ਤੋਂ ਵੱਗਦੀ ਸੀ।
And | Καὶ | kai | kay |
he shewed | ἔδειξέν | edeixen | A-thee-KSANE |
me | μοι | moi | moo |
a pure | καθαρὸν | katharon | ka-tha-RONE |
river | ποταμὸν | potamon | poh-ta-MONE |
of water | ὕδατος | hydatos | YOO-tha-tose |
of life, | ζωῆς | zōēs | zoh-ASE |
clear | λαμπρὸν | lampron | lahm-PRONE |
as | ὡς | hōs | ose |
crystal, | κρύσταλλον | krystallon | KRYOO-stahl-lone |
proceeding | ἐκπορευόμενον | ekporeuomenon | ake-poh-rave-OH-may-none |
out of | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
throne | θρόνου | thronou | THROH-noo |
of | τοῦ | tou | too |
God | θεοῦ | theou | thay-OO |
and | καὶ | kai | kay |
of the | τοῦ | tou | too |
Lamb. | ἀρνίου | arniou | ar-NEE-oo |