Revelation 2:7
“ਹਰ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿਹੜਾ ਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਉਸ ਵੱਲ ਹੀ ਧਿਆਨ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਜੋ ਆਤਮਾ ਕਲੀਸਿਯਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਖਦਾ ਹੈ। ਜਿਹੜਾ ਵਿਅਕਤੀ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਜੀਵਨ ਦੇ ਰੁੱਖ ਤੋਂ ਫ਼ਲ ਖਾਣ ਦਾ ਹੱਕ ਦਿਆਂਗਾ। ਇਹ ਰੁੱਖ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬਾਗ ਵਿੱਚ ਹੈ।
He | ὁ | ho | oh |
that hath | ἔχων | echōn | A-hone |
an ear, | οὖς | ous | oos |
hear him let | ἀκουσάτω | akousatō | ah-koo-SA-toh |
what | τί | ti | tee |
the | τὸ | to | toh |
Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
unto the | ταῖς | tais | tase |
churches; | ἐκκλησίαις | ekklēsiais | ake-klay-SEE-ase |
τῷ | tō | toh | |
that him To | νικῶντι | nikōnti | nee-KONE-tee |
overcometh | δώσω | dōsō | THOH-soh |
give I will | αὐτῷ | autō | af-TOH |
to eat | φαγεῖν | phagein | fa-GEEN |
of | ἐκ | ek | ake |
the | τοῦ | tou | too |
tree | ξύλου | xylou | KSYOO-loo |
of | τῆς | tēs | tase |
life, | ζωῆς | zōēs | zoh-ASE |
which | ὅ | ho | oh |
is | ἐστιν | estin | ay-steen |
in | ἐν | en | ane |
the midst | μέσῶ | mesō | MAY-SOH |
of the | τοῦ | tou | too |
paradise | παραδείσου | paradeisou | pa-ra-THEE-soo |
of | τοῦ | tou | too |
God. | θεοῦ | theou | thay-OO |