Psalm 50:16
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਬਦਕਾਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਖਦਾ ਹੈ, “ਤੁਸੀਂ ਲੋਕੀਂ ਮੇਰੇ ਨੇਮਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਕਰਾਰ ਬਾਰੇ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦੇ ਹੋ।
But unto the wicked | וְלָ֤רָשָׁ֨ע׀ | wĕlārāšāʿ | veh-LA-ra-SHA |
God | אָ֘מַ֤ר | ʾāmar | AH-MAHR |
saith, | אֱלֹהִ֗ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
What | מַה | ma | ma |
declare to do to thou hast | לְּ֭ךָ | lĕkā | LEH-ha |
my statutes, | לְסַפֵּ֣ר | lĕsappēr | leh-sa-PARE |
take shouldest thou that or | חֻקָּ֑י | ḥuqqāy | hoo-KAI |
my covenant | וַתִּשָּׂ֖א | wattiśśāʾ | va-tee-SA |
in | בְרִיתִ֣י | bĕrîtî | veh-ree-TEE |
thy mouth? | עֲלֵי | ʿălê | uh-LAY |
פִֽיךָ׃ | pîkā | FEE-ha |