Psalm 46:9
ਯਹੋਵਾਹ ਲੜਾਈਆਂ ਨੂੰ ਧਰਤੀ ਦੇ ਕਿਸੇ ਕੋਨੇ ਉੱਤੇ ਵੀ ਰੋਕ ਸੱਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਸਿਪਾਹੀਆਂ ਦੀਆਂ ਕਮਾਨਾਂ ਨੂੰ ਤੋੜ ਸੱਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨੇਜਿਆਂ ਨੂੰ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਤੋੜ ਸੱਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਜੰਗੀ ਗਡਿਆਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਨਾਲ ਸਾੜ ਸੱਕਦਾ ਹੈ।
He maketh wars | מַשְׁבִּ֥ית | mašbît | mahsh-BEET |
to cease | מִלְחָמוֹת֮ | milḥāmôt | meel-ha-MOTE |
unto | עַד | ʿad | ad |
end the | קְצֵ֪ה | qĕṣē | keh-TSAY |
of the earth; | הָ֫אָ֥רֶץ | hāʾāreṣ | HA-AH-rets |
he breaketh | קֶ֣שֶׁת | qešet | KEH-shet |
bow, the | יְ֭שַׁבֵּר | yĕšabbēr | YEH-sha-bare |
and cutteth sunder; | וְקִצֵּ֣ץ | wĕqiṣṣēṣ | veh-kee-TSAYTS |
the spear | חֲנִ֑ית | ḥănît | huh-NEET |
burneth he in | עֲ֝גָל֗וֹת | ʿăgālôt | UH-ɡa-LOTE |
the chariot | יִשְׂרֹ֥ף | yiśrōp | yees-ROFE |
in the fire. | בָּאֵֽשׁ׃ | bāʾēš | ba-AYSH |