ਸਫ਼ਨਿਆਹ 1:7
ਯਹੋਵਾਹ, ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਅੱਗੇ ਚੁੱਪ ਰਹੋ। ਕਿਉਂ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਦਾ ਮਨੁੱਖਾਂ ਦੇ ਨਿਆਂ ਲਈ ਦਿਨ ਨੇੜੇ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਆਪਣੀ ਬਲੀ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਹੈ ਤੇ ਉਸ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਰਹੁਣਿਆਂ ਨੂੰ ਤਿਆਰ ਰਹਿਣ ਲਈ ਕਿਹਾ।
Hold thy peace | הַ֕ס | has | hahs |
at the presence | מִפְּנֵ֖י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
Lord the of | אֲדֹנָ֣י | ʾădōnāy | uh-doh-NAI |
God: | יְהוִ֑ה | yĕhwi | yeh-VEE |
for | כִּ֤י | kî | kee |
the day | קָרוֹב֙ | qārôb | ka-ROVE |
Lord the of | י֣וֹם | yôm | yome |
is at hand: | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
for | כִּֽי | kî | kee |
the Lord | הֵכִ֧ין | hēkîn | hay-HEEN |
prepared hath | יְהוָ֛ה | yĕhwâ | yeh-VA |
a sacrifice, | זֶ֖בַח | zebaḥ | ZEH-vahk |
he hath bid | הִקְדִּ֥ישׁ | hiqdîš | heek-DEESH |
his guests. | קְרֻאָֽיו׃ | qĕruʾāyw | keh-roo-AIV |