ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 9:19
ਘੋੜਿਆਂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹਾਂ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਪੂਛਾਂ ਵਿੱਚ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਪੂਛਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੱਪਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਸਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਿਰ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਡੰਗਣ ਅਤੇ ਨੁਕਸਾਨ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।
For | ἡ | hē | ay |
their | γὰρ | gar | gahr |
ἐξουσία | exousia | ayks-oo-SEE-ah | |
power | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
is | ἐν | en | ane |
in | τῷ | tō | toh |
their | στόματι | stomati | STOH-ma-tee |
αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
mouth, | εἰσιν, | eisin | ees-een |
and | καὶ | kai | kay |
in | ἐν | en | ane |
their | ταῖς | tais | tase |
οὐραῖς | ourais | oo-RASE | |
tails: | αὐτῶν· | autōn | af-TONE |
for | αἱ | hai | ay |
their | γὰρ | gar | gahr |
οὐραὶ | ourai | oo-RAY | |
tails | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
were like unto | ὅμοιαι | homoiai | OH-moo-ay |
serpents, | ὄφεσιν, | ophesin | OH-fay-seen |
had and | ἔχουσαι | echousai | A-hoo-say |
heads, | κεφαλάς, | kephalas | kay-fa-LAHS |
and | καὶ | kai | kay |
with | ἐν | en | ane |
them | αὐταῖς | autais | af-TASE |
they do hurt. | ἀδικοῦσιν. | adikousin | ah-thee-KOO-seen |