ਜ਼ਬੂਰ 40:16
ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ, ਜਿਹੜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ੀ ਅਤੇ ਆਨੰਦ ਮਨਾਉਣ ਦਿਉ। ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ ਬਚਾਏ ਜਾਣ ਨੂੰ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਮੇਸ਼ਾ ਆਖਣ ਦਿਉ, “ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਉਸਤਤਿ ਕਰੋ।”
Let all | יָ֘שִׂ֤ישׂוּ | yāśîśû | YA-SEE-soo |
those that seek | וְיִשְׂמְח֨וּ׀ | wĕyiśmĕḥû | veh-yees-meh-HOO |
rejoice thee | בְּךָ֗ | bĕkā | beh-HA |
and be glad | כָּֽל | kāl | kahl |
love as such let thee: in | מְבַ֫קְשֶׁ֥יךָ | mĕbaqšêkā | meh-VAHK-SHAY-ha |
thy salvation | יֹאמְר֣וּ | yōʾmĕrû | yoh-meh-ROO |
say | תָ֭מִיד | tāmîd | TA-meed |
continually, | יִגְדַּ֣ל | yigdal | yeeɡ-DAHL |
The Lord | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
be magnified. | אֹֽ֝הֲבֵ֗י | ʾōhăbê | OH-huh-VAY |
תְּשׁוּעָתֶֽךָ׃ | tĕšûʿātekā | teh-shoo-ah-TEH-ha |