ਜ਼ਬੂਰ 131:1
ਮੰਦਰ ਜਾਣ ਵੇਲੇ ਦਾਊਦ ਦਾ ਇੱਕ ਗੀਤ। ਯਹੋਵਾਹ, ਮੈਂ ਗੁਮਾਨੀ ਨਹੀਂ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੋਂਣ ਦਾ ਦਿਖਾਵਾ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਮੈਂ ਮਹਾਨ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਬਾਰੇ ਫ਼ਿਕਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਜਿਹੜੀਆਂ ਮੇਰੇ ਵਾਸਤੇ ਮੁਸ਼ਕਿਲ ਹਨ।
Lord, | יְהוָ֤ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
my heart | לֹא | lōʾ | loh |
is not | גָבַ֣הּ | gābah | ɡa-VA |
haughty, | לִ֭בִּי | libbî | LEE-bee |
nor | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
mine eyes | רָמ֣וּ | rāmû | ra-MOO |
lofty: | עֵינַ֑י | ʿênay | ay-NAI |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
exercise I do | הִלַּ֓כְתִּי׀ | hillaktî | hee-LAHK-tee |
myself in great matters, | בִּגְדֹל֖וֹת | bigdōlôt | beeɡ-doh-LOTE |
high too things in or | וּבְנִפְלָא֣וֹת | ûbĕniplāʾôt | oo-veh-neef-la-OTE |
for | מִמֶּֽנִּי׃ | mimmennî | mee-MEH-nee |