ਜ਼ਬੂਰ 102:4
ਮੇਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਜਾਂਦੀ ਰਹੀ ਹੈ। ਮੈਂ ਸੁੱਕੇ ਮਰ ਰਹੇ ਘਾਹ ਵਰਗਾ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਭੋਜਨ ਕਰਨਾ ਵੀ ਭੁੱਲ ਜਾਦਾਂ ਹਾਂ।
My heart | הוּכָּֽה | hûkkâ | hoo-KA |
is smitten, | כָ֭עֵשֶׂב | kāʿēśeb | HA-ay-sev |
and withered | וַיִּבַ֣שׁ | wayyibaš | va-yee-VAHSH |
like grass; | לִבִּ֑י | libbî | lee-BEE |
so | כִּֽי | kî | kee |
that I forget | שָׁ֝כַ֗חְתִּי | šākaḥtî | SHA-HAHK-tee |
to eat | מֵאֲכֹ֥ל | mēʾăkōl | may-uh-HOLE |
my bread. | לַחְמִֽי׃ | laḥmî | lahk-MEE |