ਅਮਸਾਲ 8:32
“ਹੁਣ, ਬਚਿਓ, ਸੁਣੋ ਮੇਰੀ ਗੱਲ, ਕੰਨ ਧਰਕੇ! ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਸੱਕਦੇ ਹੋ ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਚੱਲੋਂਗੇ ਮੇਰੇ ਰਾਹਾਂ ਉੱਤੇ!
Now | וְעַתָּ֣ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
therefore hearken | בָ֭נִים | bānîm | VA-neem |
unto me, O ye children: | שִׁמְעוּ | šimʿû | sheem-OO |
blessed for | לִ֑י | lî | lee |
are they that keep | וְ֝אַשְׁרֵ֗י | wĕʾašrê | VEH-ash-RAY |
my ways. | דְּרָכַ֥י | dĕrākay | deh-ra-HAI |
יִשְׁמֹֽרוּ׃ | yišmōrû | yeesh-moh-ROO |