ਗਿਣਤੀ 32:16
ਪਰ ਰਊਬੇਨ ਅਤੇ ਗਾਦ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹਾਂ ਦੇ ਲੋਕ, ਮੂਸਾ ਕੋਲ ਗਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਖਿਆ, “ਅਸੀਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸ਼ਹਿਰ ਉਸਾਰਾਂਗੇ ਅਤੇ ਆਪਣੇ ਪਸ਼ੂਆਂ ਲਈ ਵਾੜੇ।
And they came near | וַיִּגְּשׁ֤וּ | wayyiggĕšû | va-yee-ɡeh-SHOO |
unto | אֵלָיו֙ | ʾēlāyw | ay-lav |
said, and him, | וַ֣יֹּאמְר֔וּ | wayyōʾmĕrû | VA-yoh-meh-ROO |
We will build | גִּדְרֹ֥ת | gidrōt | ɡeed-ROTE |
sheepfolds | צֹ֛אן | ṣōn | tsone |
נִבְנֶ֥ה | nibne | neev-NEH | |
here | לְמִקְנֵ֖נוּ | lĕmiqnēnû | leh-meek-NAY-noo |
for our cattle, | פֹּ֑ה | pō | poh |
cities and | וְעָרִ֖ים | wĕʿārîm | veh-ah-REEM |
for our little ones: | לְטַפֵּֽנוּ׃ | lĕṭappēnû | leh-ta-pay-NOO |