ਮੀਕਾਹ 6:2
ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ ਸ਼ਿਕਾਇਤ ਹੈ। ਪਰਬਤੋਂ! ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸਿਕਾਇਤ ਨੂੰ ਸੁਣੋ। ਧਰਤੀ ਦੀ ਨੀਹੋਂ, ਯਹੋਵਾਹ ਦੀ ਸ਼ਿਕਾਈਤ ਨੂੰ ਸੁਣੋ। ਉਹ ਸਾਬਿਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ ਕਿ ਇਸਰਾਏਲ ਗ਼ਲਤ ਹੈ।
Hear | שִׁמְע֤וּ | šimʿû | sheem-OO |
ye, O mountains, | הָרִים֙ | hārîm | ha-REEM |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord's | רִ֣יב | rîb | reev |
controversy, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and ye strong | וְהָאֵתָנִ֖ים | wĕhāʾētānîm | veh-ha-ay-ta-NEEM |
foundations | מ֣וֹסְדֵי | môsĕdê | MOH-seh-day |
of the earth: | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
for | כִּ֣י | kî | kee |
the Lord | רִ֤יב | rîb | reev |
hath a controversy | לַֽיהוָה֙ | layhwāh | lai-VA |
with | עִם | ʿim | eem |
people, his | עַמּ֔וֹ | ʿammô | AH-moh |
and he will plead | וְעִם | wĕʿim | veh-EEM |
with | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Israel. | יִתְוַכָּֽח׃ | yitwakkāḥ | yeet-va-KAHK |