ਮੱਤੀ 15:31
ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਗੂੰਗੇ ਬੋਲ ਰਹੇ ਹਨ, ਟੁੰਡੇ ਚੰਗੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਲੰਗੜ੍ਹੇ ਤੁਰਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਵੇਖਦੇ ਹਨ ਤਾਂ ਹੈਰਾਨ ਹੋਏ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਉਸਤਤਿ ਕੀਤੀ।
Insomuch that | ὥστε | hōste | OH-stay |
the | τοὺς | tous | toos |
multitude | ὄχλους | ochlous | OH-hloos |
wondered, | θαυμάσαι | thaumasai | tha-MA-say |
saw they when | βλέποντας | blepontas | VLAY-pone-tahs |
the dumb | κωφοὺς | kōphous | koh-FOOS |
to speak, | λαλοῦντας | lalountas | la-LOON-tahs |
the maimed | κυλλοὺς | kyllous | kyool-LOOS |
whole, be to | ὑγιεῖς | hygieis | yoo-gee-EES |
the lame | χωλοὺς | chōlous | hoh-LOOS |
to walk, | περιπατοῦντας | peripatountas | pay-ree-pa-TOON-tahs |
and | καὶ | kai | kay |
the blind | τυφλοὺς | typhlous | tyoo-FLOOS |
see: to | βλέποντας· | blepontas | VLAY-pone-tahs |
and | καὶ | kai | kay |
they glorified | ἐδόξασαν | edoxasan | ay-THOH-ksa-sahn |
the | τὸν | ton | tone |
God | θεὸν | theon | thay-ONE |
of Israel. | Ἰσραήλ | israēl | ees-ra-ALE |