ਮਰਕੁਸ 9:36 in Punjabi

ਪੰਜਾਬੀ ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਮਰਕੁਸ ਮਰਕੁਸ 9 ਮਰਕੁਸ 9:36

Mark 9:36
ਫ਼ਿਰ ਯਿਸੂ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਬਾਲਕ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਖੜ੍ਹਾ ਕੀਤਾ। ਫ਼ੇਰ ਉਸ ਨੂੰ ਕੁਛੜ ਚੁੱਕ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ,

Mark 9:35Mark 9Mark 9:37

Mark 9:36 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he took a child, and set him in the midst of them: and when he had taken him in his arms, he said unto them,

American Standard Version (ASV)
And he took a little child, and set him in the midst of them: and taking him in his arms, he said unto them,

Bible in Basic English (BBE)
And he took a little child, and put him in the middle of them; and taking him in his arms, he said to them,

Darby English Bible (DBY)
And taking a little child he set it in their midst, and having taken it in his arms he said to them,

World English Bible (WEB)
He took a little child, and set him in the midst of them. Taking him in his arms, he said to them,

Young's Literal Translation (YLT)
And having taken a child, he set him in the midst of them, and having taken him in his arms, said to them,

And
καὶkaikay
he
took
λαβὼνlabōnla-VONE
a
child,
παιδίονpaidionpay-THEE-one
set
and
ἔστησενestēsenA-stay-sane
him
αὐτὸautoaf-TOH
in
ἐνenane
the
midst
μέσῳmesōMAY-soh
of
them:
αὐτῶνautōnaf-TONE
and
καὶkaikay
when
arms,
his
in
taken
had
he
ἐναγκαλισάμενοςenankalisamenosane-ang-ka-lee-SA-may-nose
him
αὐτὸautoaf-TOH
he
said
εἶπενeipenEE-pane
unto
them,
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

Cross Reference

ਮਰਕੁਸ 10:16
ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੁਛੜ ਚੁੱਕਿਆ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੇ ਹੱਥ ਰੱਖਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ।

ਮੱਤੀ 18:2
ਤਦ ਉਸ ਨੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਸੱਦਿਆ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੇਲਿਆਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਕਰਕੇ ਆਖਿਆ,

ਮੱਤੀ 19:14
ਯਿਸੂ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਬਚਿਆਂ ਨੂੰ ਅੜਚਨ ਨਾ ਪਾਓ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਆਉਣ ਦਿਉ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਰੁਕਾਵਟ ਨਾ ਬਣੋ ਕਿਉਂਕਿ ਸਵਰਗ ਦਾ ਰਾਜ ਇਹੋ ਜਿਹਿਆਂ ਦਾ ਹੀ ਹੈ।”