ਮਰਕੁਸ 10:2
ਕੁਝ ਫ਼ਰੀਸੀ ਉਸ ਕੋਲ ਆਏ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕੀਤੀ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੇ ਮੂੰਹੋ ਕੁਝ ਗਲਤ ਆਖੇ ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, “ਕੀ ਮਨੁੱਖ ਲਈ ਇਹ ਵਾਜਿਬ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਆਪਣੀ ਪਤਨੀ ਨੂੰ ਤਲਾਕ ਦੇਵੇ?”
And | καὶ | kai | kay |
the | προσελθόντες | proselthontes | prose-ale-THONE-tase |
Pharisees | οἱ | hoi | oo |
came to | Φαρισαῖοι | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
asked and him, | ἐπηρώτησαν | epērōtēsan | ape-ay-ROH-tay-sahn |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
εἰ | ei | ee | |
lawful it Is | ἔξεστιν | exestin | AYKS-ay-steen |
for a man | ἀνδρὶ | andri | an-THREE |
away put to | γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka |
his wife? | ἀπολῦσαι | apolysai | ah-poh-LYOO-say |
tempting | πειράζοντες | peirazontes | pee-RA-zone-tase |
him. | αὐτόν | auton | af-TONE |