ਲੋਕਾ 5:2
ਫ਼ਿਰ ਉਸ ਨੇ ਝੀਲ ਦੇ ਕੰਢੇ ਦੋ ਬੇੜੀਆਂ ਦੇਖੀਆਂ। ਬੇੜੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਮਾਛੀ ਬਾਹਰ ਆਕੇ ਆਪਣੇ ਜਾਲਾਂ ਨੂੰ ਧੋ ਰਹੇ ਸਨ।
And | καὶ | kai | kay |
saw | εἶδεν | eiden | EE-thane |
two | δύο | dyo | THYOO-oh |
ships | πλοῖα | ploia | PLOO-ah |
standing | ἑστῶτα | hestōta | ay-STOH-ta |
by | παρὰ | para | pa-RA |
the | τὴν | tēn | tane |
lake: | λίμνην· | limnēn | LEEM-nane |
but | οἱ | hoi | oo |
the | δὲ | de | thay |
fishermen | ἁλιεῖς | halieis | a-lee-EES |
out gone were | ἀποβάντες | apobantes | ah-poh-VAHN-tase |
of | ἀπ' | ap | ap |
them, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
and were washing | ἀπέπλυναν | apeplynan | ah-PAY-plyoo-nahn |
their | τὰ | ta | ta |
nets. | δίκτυα | diktya | THEEK-tyoo-ah |