ਲੋਕਾ 23:49
ਯਿਸੂ ਦੇ ਨਜ਼ਦੀਕ ਦੇ ਮਿੱਤਰ ਉੱਥੇ ਸਨ। ਕੁਝ ਔਰਤਾਂ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਗਲੀਲ ਤੋਂ ਯਿਸੂ ਦਾ ਸਾਥ ਦਿੱਤਾ ਸੀ ਉੱਥੇ ਹੀ ਸਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਸਭਨਾਂ ਨੇ ਦੂਰ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਕੇ ਇਹ ਸਭ ਵਾਪਰਦਾ ਵੇਖਿਆ।
And | εἱστήκεισαν | heistēkeisan | ee-STAY-kee-sahn |
all | δὲ | de | thay |
his | πάντες | pantes | PAHN-tase |
οἱ | hoi | oo | |
acquaintance, | γνωστοὶ | gnōstoi | gnoh-STOO |
and | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
the women | μακρόθεν | makrothen | ma-KROH-thane |
that | καὶ | kai | kay |
followed | γυναῖκες | gynaikes | gyoo-NAY-kase |
him | αἱ | hai | ay |
from | συνακολουθήσασαι | synakolouthēsasai | syoon-ah-koh-loo-THAY-sa-say |
αὐτῷ | autō | af-TOH | |
Galilee, | ἀπὸ | apo | ah-POH |
stood | τῆς | tēs | tase |
afar off, | Γαλιλαίας | galilaias | ga-lee-LAY-as |
beholding | ὁρῶσαι | horōsai | oh-ROH-say |
these things. | ταῦτα | tauta | TAF-ta |