ਲੋਕਾ 11:9
ਇਸ ਲਈ ਮੈਂ ਆਖਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕੋਲ ਨਿਰੰਤਰ ਮੰਗੋਂਗੇ ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇਵੇਗਾ। ਜੇਕਰ ਢੂਂਡੋਂਗੇ ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਲੱਭੇਗਾ, ਲਗਾਤਾਰ ਖੜਕਾਉਂਦੇ ਰਹੋ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਦਰਵਾਜਾ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।
And I | κἀγὼ | kagō | ka-GOH |
say | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
unto you, | λέγω | legō | LAY-goh |
Ask, | αἰτεῖτε | aiteite | ay-TEE-tay |
and | καὶ | kai | kay |
it shall be given | δοθήσεται | dothēsetai | thoh-THAY-say-tay |
you; | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
seek, | ζητεῖτε | zēteite | zay-TEE-tay |
and | καὶ | kai | kay |
ye shall find; | εὑρήσετε | heurēsete | ave-RAY-say-tay |
knock, | κρούετε | krouete | KROO-ay-tay |
and | καὶ | kai | kay |
opened be shall it | ἀνοιγήσεται | anoigēsetai | ah-noo-GAY-say-tay |
unto you. | ὑμῖν· | hymin | yoo-MEEN |