ਅਹਬਾਰ 25:41
ਫ਼ੇਰ ਉਹ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲੋਂ ਜਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਆਪਣੇ ਪਰਿਵਾਰ ਕੋਲ ਵਾਪਸ ਜਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਪੁਰਖਿਆਂ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਉੱਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾ ਸੱਕਦਾ ਹੈ।
And then shall he depart | וְיָצָא֙ | wĕyāṣāʾ | veh-ya-TSA |
from | מֵֽעִמָּ֔ךְ | mēʿimmāk | may-ee-MAHK |
he both thee, | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
and his children | וּבָנָ֣יו | ûbānāyw | oo-va-NAV |
with | עִמּ֑וֹ | ʿimmô | EE-moh |
return shall and him, | וְשָׁב֙ | wĕšāb | veh-SHAHV |
unto | אֶל | ʾel | el |
his own family, | מִשְׁפַּחְתּ֔וֹ | mišpaḥtô | meesh-pahk-TOH |
and unto | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
possession the | אֲחֻזַּ֥ת | ʾăḥuzzat | uh-hoo-ZAHT |
of his fathers | אֲבֹתָ֖יו | ʾăbōtāyw | uh-voh-TAV |
shall he return. | יָשֽׁוּב׃ | yāšûb | ya-SHOOV |