ਅਹਬਾਰ 17:15
“ਇਸਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਜੇ ਕੋਈ ਬੰਦਾ ਕਿਸੇ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਮਰੇ ਹੋਏ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਾਂ ਕੋਈ ਬੰਦਾ ਕਿਸੇ ਦੂਸਰੇ ਜਾਨਵਰ ਦੁਆਰਾ ਮਰੇ ਹੋਏ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਕੱਪੜੇ ਧੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਸ਼ਰੀਰ ਪਾਣੀ ਨਾਲ ਧੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਤੀਕ ਪਲੀਤ ਰਹੇਗਾ। ਫ਼ੇਰ ਉਹ ਪਾਕ ਹੋਵੇਗਾ। ਇਸ ਨਾਲ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਉਹ ਬੰਦਾ ਇਸਰਾਏਲ ਦਾ ਨਾਗਰਿਕ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਰਮਿਆਨ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਹੈ।
And every | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
soul | נֶ֗פֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
eateth | תֹּאכַ֤ל | tōʾkal | toh-HAHL |
died which that | נְבֵלָה֙ | nĕbēlāh | neh-vay-LA |
torn was which that or itself, of | וּטְרֵפָ֔ה | ûṭĕrēpâ | oo-teh-ray-FA |
country, own your of one be it whether beasts, with | בָּֽאֶזְרָ֖ח | bāʾezrāḥ | ba-ez-RAHK |
stranger, a or | וּבַגֵּ֑ר | ûbaggēr | oo-va-ɡARE |
he shall both wash | וְכִבֶּ֨ס | wĕkibbes | veh-hee-BES |
clothes, his | בְּגָדָ֜יו | bĕgādāyw | beh-ɡa-DAV |
and bathe | וְרָחַ֥ץ | wĕrāḥaṣ | veh-ra-HAHTS |
water, in himself | בַּמַּ֛יִם | bammayim | ba-MA-yeem |
and be unclean | וְטָמֵ֥א | wĕṭāmēʾ | veh-ta-MAY |
until | עַד | ʿad | ad |
even: the | הָעֶ֖רֶב | hāʿereb | ha-EH-rev |
then shall he be clean. | וְטָהֵֽר׃ | wĕṭāhēr | veh-ta-HARE |