ਯੂਹੰਨਾ 6:51
ਮੈਂ ਜਿਉਂਦੀ ਰੋਟੀ ਹਾਂ, ਜੋ ਸਵਰਗ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਆਈ ਹੈ। ਉਹ ਜਿਹੜਾ ਇਹ ਰੋਟੀ ਖਾਂਦਾ ਹੈ, ਸਦਾ ਜੀਵੇਗਾ। ਇਹ ਰੋਟੀ ਮੇਰਾ ਸਰੀਰ ਹੈ। ਮੈਂ ਆਪਣਾ ਸਰੀਰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਜੋ ਇਸ ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜੀਵਨ ਮਿਲ ਸੱਕੇ।”
I | ἐγώ | egō | ay-GOH |
am | εἰμι | eimi | ee-mee |
the | ὁ | ho | oh |
living | ἄρτος | artos | AR-tose |
ὁ | ho | oh | |
bread | ζῶν | zōn | zone |
which | ὁ | ho | oh |
came down | ἐκ | ek | ake |
from | τοῦ | tou | too |
οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO | |
heaven: | καταβάς· | katabas | ka-ta-VAHS |
if | ἐάν | ean | ay-AN |
any man | τις | tis | tees |
eat | φάγῃ | phagē | FA-gay |
of | ἐκ | ek | ake |
this | τούτου | toutou | TOO-too |
τοῦ | tou | too | |
bread, | ἄρτου | artou | AR-too |
he shall live | ζήσεται | zēsetai | ZAY-say-tay |
for | εἰς | eis | ees |
τὸν | ton | tone | |
ever: | αἰῶνα | aiōna | ay-OH-na |
and | καὶ | kai | kay |
ὁ | ho | oh | |
the | ἄρτος | artos | AR-tose |
bread | δὲ | de | thay |
that | ὃν | hon | one |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
will give | δώσω | dōsō | THOH-soh |
is | ἡ | hē | ay |
my | σάρξ | sarx | SAHR-ks |
μού | mou | moo | |
flesh, | ἐστιν | estin | ay-steen |
which | ἣν | hēn | ane |
I | ἐγώ | egō | ay-GOH |
will give | δώσω, | dōsō | THOH-soh |
for | ὑπὲρ | hyper | yoo-PARE |
the | τῆς | tēs | tase |
life | τοῦ | tou | too |
of the | κόσμου | kosmou | KOH-smoo |
world. | ζωῆς | zōēs | zoh-ASE |