ਯਰਮਿਆਹ 7:29
ਕਤਲ ਦੀ ਵਾਦੀ “ਯਿਰਮਿਯਾਹ, ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ ਕੱਟ ਕੇ ਪਰ੍ਹਾਂ ਸੁੱਟ ਦੇਹ। ਬੰਜਰ ਪਹਾੜੀ ਦੀ ਚੋਟੀ ਉੱਤੇ ਜਾਹ ਅਤੇ ਵਿਰਲਾਪ ਕਰ, ਕਿਉਂ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਇਸ ਪੀੜੀ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਨਾਮਂਜ਼ੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ ਆਪਣੀ ਪਿੱਠ ਭੁਆ ਲਈ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਗੁੱਸੇ ਵਿੱਚ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਵੇਗਾ।
Cut off | גָּזִּ֤י | gozzî | ɡoh-ZEE |
thine hair, | נִזְרֵךְ֙ | nizrēk | neez-rake |
away, it cast and Jerusalem, O | וְֽהַשְׁלִ֔יכִי | wĕhašlîkî | veh-hahsh-LEE-hee |
and take up | וּשְׂאִ֥י | ûśĕʾî | oo-seh-EE |
a lamentation | עַל | ʿal | al |
on | שְׁפָיִ֖ם | šĕpāyim | sheh-fa-YEEM |
high places; | קִינָ֑ה | qînâ | kee-NA |
for | כִּ֚י | kî | kee |
the Lord | מָאַ֣ס | māʾas | ma-AS |
hath rejected | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
forsaken and | וַיִּטֹּ֖שׁ | wayyiṭṭōš | va-yee-TOHSH |
אֶת | ʾet | et | |
the generation | דּ֥וֹר | dôr | dore |
of his wrath. | עֶבְרָתֽוֹ׃ | ʿebrātô | ev-ra-TOH |