ਯਰਮਿਆਹ 50:12
ਪਰ ਤੇਰੀ ਮਾਂ ਬਹੁਤ ਸ਼ਰਮਸਾਰ ਹੋਵੇਗੀ। ਜਿਸ ਔਰਤ ਨੇ ਤੈਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ, ਉਹ ਨਮੋਸ਼ੀ ਨਾਲ ਭਰ ਜਾਵੇਗੀ। ਬਾਬਲ ਸਾਰੀਆਂ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮਹੱਤਵਹੀਣ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ। ਇਹ ਸੁੱਕਾ ਉਜਾੜ ਮਾਰੂਬਲ ਹੋਵੇਗਾ।
Your mother | בּ֤וֹשָׁה | bôšâ | BOH-sha |
shall be sore | אִמְּכֶם֙ | ʾimmĕkem | ee-meh-HEM |
confounded; | מְאֹ֔ד | mĕʾōd | meh-ODE |
bare that she | חָפְרָ֖ה | ḥoprâ | hofe-RA |
you shall be ashamed: | יֽוֹלַדְתְּכֶ֑ם | yôladtĕkem | yoh-lahd-teh-HEM |
behold, | הִנֵּה֙ | hinnēh | hee-NAY |
hindermost the | אַחֲרִ֣ית | ʾaḥărît | ah-huh-REET |
of the nations | גּוֹיִ֔ם | gôyim | ɡoh-YEEM |
wilderness, a be shall | מִדְבָּ֖ר | midbār | meed-BAHR |
a dry land, | צִיָּ֥ה | ṣiyyâ | tsee-YA |
and a desert. | וַעֲרָבָֽה׃ | waʿărābâ | va-uh-ra-VA |