ਯਸਈਆਹ 60:21
“ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕ ਨੇਕ ਹੋਣਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਲਈ ਧਰਤੀ ਮਿਲੇਗੀ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਾਜਿਆ ਸੀ। ਉਹ ਇੱਕ ਅਦਭੁਤ ਪੌਦਾ ਹਨ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਹੱਥੀਂ ਸਾਜਿਆ ਸੀ।
Thy people | וְעַמֵּךְ֙ | wĕʿammēk | veh-ah-make |
also shall be all | כֻּלָּ֣ם | kullām | koo-LAHM |
righteous: | צַדִּיקִ֔ים | ṣaddîqîm | tsa-dee-KEEM |
inherit shall they | לְעוֹלָ֖ם | lĕʿôlām | leh-oh-LAHM |
the land | יִ֣ירְשׁוּ | yîrĕšû | YEE-reh-shoo |
for ever, | אָ֑רֶץ | ʾāreṣ | AH-rets |
branch the | נֵ֧צֶר | nēṣer | NAY-tser |
of my planting, | מַטָּעַ֛ו | maṭṭāʿǎw | ma-ta-AV |
the work | מַעֲשֵׂ֥ה | maʿăśē | ma-uh-SAY |
hands, my of | יָדַ֖י | yāday | ya-DAI |
that I may be glorified. | לְהִתְפָּאֵֽר׃ | lĕhitpāʾēr | leh-heet-pa-ARE |