ਯਸਈਆਹ 11:8
ਇੱਕ ਬੱਚਾ ਵੀ ਫ਼ਨੀਅਰ ਸੱਪ ਦੀ ਖੱਡ ਕੋਲ ਖੇਡ ਸੱਕੇਗਾ। ਬੱਚਾ ਜ਼ਹਿਰੀਲੇ ਸੱਪ ਦੀ ਖੱਡ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਹੱਥ ਪਾ ਸੱਕੇਗਾ।
And the sucking child | וְשִֽׁעֲשַׁ֥ע | wĕšiʿăšaʿ | veh-shee-uh-SHA |
shall play | יוֹנֵ֖ק | yônēq | yoh-NAKE |
on | עַל | ʿal | al |
hole the | חֻ֣ר | ḥur | hoor |
of the asp, | פָּ֑תֶן | pāten | PA-ten |
child weaned the and | וְעַל֙ | wĕʿal | veh-AL |
shall put | מְאוּרַ֣ת | mĕʾûrat | meh-oo-RAHT |
hand his | צִפְעוֹנִ֔י | ṣipʿônî | tseef-oh-NEE |
on | גָּמ֖וּל | gāmûl | ɡa-MOOL |
the cockatrice' | יָד֥וֹ | yādô | ya-DOH |
den. | הָדָֽה׃ | hādâ | ha-DA |