ਇਬਰਾਨੀਆਂ 8:5
ਜਿਹੜਾ ਕਾਰਜ ਇਹ ਜਾਜਕ ਕਰਦੇ ਹਨ ਉਹ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਸਵਰਗੀ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਨਕਲ ਤੇ ਪ੍ਰਛਾਵਾਂ ਮਾਤਰ ਹਨ। ਇਹੀ ਕਾਰਣ ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੂਸਾ ਪਵਿੱਤਰ ਖੈਮਾ ਉਸਾਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਸੀ ਤਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਚੇਤਾਵਨੀ ਦਿੱਤੀ ਸੀ। “ਤੈਨੂੰ ਸਭ ਕੁਝ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਉਸੇ ਨਮੂਨੇ ਤੇ ਬਨਾਉਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਜੋ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਪਰਬਤ ਉੱਤੇ ਦਰਸ਼ਾਇਆ ਸੀ।”
Who | οἵτινες | hoitines | OO-tee-nase |
serve | ὑποδείγματι | hypodeigmati | yoo-poh-THEEG-ma-tee |
unto the example | καὶ | kai | kay |
and | σκιᾷ | skia | skee-AH |
shadow | λατρεύουσιν | latreuousin | la-TRAVE-oo-seen |
τῶν | tōn | tone | |
of heavenly things, | ἐπουρανίων | epouraniōn | ape-oo-ra-NEE-one |
as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
Moses | κεχρημάτισται | kechrēmatistai | kay-hray-MA-tee-stay |
was admonished of God | Μωσῆς | mōsēs | moh-SASE |
about was he when | μέλλων | mellōn | MALE-lone |
make to | ἐπιτελεῖν | epitelein | ay-pee-tay-LEEN |
the | τὴν | tēn | tane |
tabernacle: | σκηνήν | skēnēn | skay-NANE |
for, | Ὅρα | hora | OH-ra |
See, | γάρ | gar | gahr |
he, saith | φησίν | phēsin | fay-SEEN |
that thou make | ποιήσῃς | poiēsēs | poo-A-sase |
things all | πάντα | panta | PAHN-ta |
according to | κατὰ | kata | ka-TA |
the | τὸν | ton | tone |
pattern | τύπον | typon | TYOO-pone |
τὸν | ton | tone | |
shewed | δειχθέντα | deichthenta | theek-THANE-ta |
to thee | σοι | soi | soo |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
mount. | ὄρει· | orei | OH-ree |