ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 40:22
ਇਸ ਦੀਆਂ ਖਿੜਕੀਆਂ ਅਤੇ ਵਰਾਂਡਾ ਅਤੇ ਇਸ ਉੱਤੇ ਉਕਰੇ ਹੋਏ ਪਾਮ ਦੇ ਰੁੱਖ ਪੂਰਬ ਵਾਲੇ ਫ਼ਾਟਕ ਦੇ ਨਾਪ ਦੇ ਸਨ। ਬਾਹਰ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਫ਼ਾਟਕ ਤੀਕ ਜਾਂਦੀਆਂ ਸੱਤ ਪੌੜੀਆਂ ਸਨ। ਇਸਦਾ ਵਰਾਂਡਾ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਦੇ ਅੰਦਰਲੇ ਸਿਰੇ ਤੇ ਸੀ।
And their windows, | וְחַלּוֹנָ֤ו | wĕḥallônāw | veh-ha-loh-NAHV |
and their arches, | וְאֵֽילַמָּו֙ | wĕʾêlammāw | veh-ay-la-MAHV |
trees, palm their and | וְתִ֣ימֹרָ֔ו | wĕtîmōrāw | veh-TEE-moh-RAHV |
measure the after were | כְּמִדַּ֣ת | kĕmiddat | keh-mee-DAHT |
of the gate | הַשַּׁ֔עַר | haššaʿar | ha-SHA-ar |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
looketh | פָּנָ֖יו | pānāyw | pa-NAV |
toward | דֶּ֣רֶךְ | derek | DEH-rek |
the east; | הַקָּדִ֑ים | haqqādîm | ha-ka-DEEM |
and they went up | וּבְמַעֲל֥וֹת | ûbĕmaʿălôt | oo-veh-ma-uh-LOTE |
seven by it unto | שֶׁ֙בַע֙ | šebaʿ | SHEH-VA |
steps; | יַֽעֲלוּ | yaʿălû | YA-uh-loo |
arches the and | ב֔וֹ | bô | voh |
thereof were before | וְאֵילַמָּ֖ו | wĕʾêlammāw | veh-ay-la-MAHV |
them. | לִפְנֵיהֶֽם׃ | lipnêhem | leef-nay-HEM |