Ezekiel 30:23
ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਵਿੱਚ ਖਿੰਡਾ ਦਿਆਂਗਾ।
Ezekiel 30:23 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
American Standard Version (ASV)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Bible in Basic English (BBE)
And I will send the Egyptians in flight among the nations and wandering through the countries.
Darby English Bible (DBY)
And I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
World English Bible (WEB)
I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries.
Young's Literal Translation (YLT)
And scattered the Egyptians among nations, And I have spread them through lands,
| And I will scatter | וַהֲפִצוֹתִ֥י | wahăpiṣôtî | va-huh-fee-tsoh-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| the Egyptians | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
| nations, the among | בַּגּוֹיִ֑ם | baggôyim | ba-ɡoh-YEEM |
| and will disperse | וְזֵרִיתִ֖ם | wĕzērîtim | veh-zay-ree-TEEM |
| them through the countries. | בָּאֲרָצֽוֹת׃ | bāʾărāṣôt | ba-uh-ra-TSOTE |
Cross Reference
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 30:17
ਆਵਨ ਅਤੇ ਚੀ-ਬਸਖ ਦੇ ਗੱਭਰੂ ਮਾਰੇ ਜਾਣਗੇ ਜੰਗ ਅੰਦਰ। ਅਤੇ ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਕਰ ਲਿਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਗਵਾ।
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 30:26
ਮੈਂ ਮਿਸਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਦੇ ਦਰਮਿਆਨ ਖਿੰਡਾ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਪਤਾ ਲੱਗੇਗਾ ਕਿ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ!”
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 29:12
ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰ ਦਿਆਂਗਾ। ਚਾਲੀ ਸਾਲਾਂ ਤੀਕ ਸ਼ਹਿਰ ਵੀਰਾਨ ਰਹਿਣਗੇ! ਮੈਂ ਮਿਸਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਕੌਮਾਂ ਦਰਮਿਆਨ ਖਿੰਡਾ ਦਿਆਂਗਾ। ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਧਰਤੀਆਂ ਉੱਤੇ ਅਜਨਬੀ ਬਣਾ ਦਿਆਂਗਾ।”