ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 16:38
ਫ਼ੇਰ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਵਾਂਗਾ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਹੀ ਸਜ਼ਾ ਦਿਆਂਗਾ ਜੋ ਕਤਲ ਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਵਿਭਚਾਰਨ ਔਰਤ ਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ। ਤੂੰ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਪਾਵੇਂਗੀ ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਕ੍ਰੋਧੀ ਅਤੇ ਈਰਖਾਲੂ ਪਤੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।
And I will judge | וּשְׁפַטְתִּיךְ֙ | ûšĕpaṭtîk | oo-sheh-faht-teek |
wedlock break that women as thee, | מִשְׁפְּטֵ֣י | mišpĕṭê | meesh-peh-TAY |
and shed | נֹאֲפ֔וֹת | nōʾăpôt | noh-uh-FOTE |
blood | וְשֹׁפְכֹ֖ת | wĕšōpĕkōt | veh-shoh-feh-HOTE |
are judged; | דָּ֑ם | dām | dahm |
and I will give | וּנְתַתִּ֕יךְ | ûnĕtattîk | oo-neh-ta-TEEK |
blood thee | דַּ֥ם | dam | dahm |
in fury | חֵמָ֖ה | ḥēmâ | hay-MA |
and jealousy. | וְקִנְאָֽה׃ | wĕqinʾâ | veh-keen-AH |