ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 10:1
The Glory of the Lord Leaves the Temple ਫ਼ੇਰ ਮੈਂ ਕਰੂਬੀ ਦੇ ਫ਼ਰਿਸਤਿਆਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਉੱਪਰ ਮੂਧੇ ਭਾਂਡੇ ਵੱਲ ਦੇਖਿਆ। ਭਾਂਡਾ ਨੀਲਮ ਵਾਂਗ ਸਾਫ਼ ਨੀਲਾ ਦਿਖਾਈ ਦਿੰਦਾ ਸੀ। ਅਤੇ ਓੱਥੇ ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਸੀ ਜਿਹੜੀ ਭਾਂਡੇ ਉੱਤੇ ਤਖਤ ਵਰਗੀ ਜਾਪਦੀ ਸੀ।
Then I looked, | וָאֶרְאֶ֗ה | wāʾerʾe | va-er-EH |
and, behold, | וְהִנֵּ֤ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
in | אֶל | ʾel | el |
the firmament | הָרָקִ֙יעַ֙ | hārāqîʿa | ha-ra-KEE-AH |
that | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
was above | עַל | ʿal | al |
the head | רֹ֣אשׁ | rōš | rohsh |
of the cherubims | הַכְּרֻבִ֔ים | hakkĕrubîm | ha-keh-roo-VEEM |
appeared there | כְּאֶ֣בֶן | kĕʾeben | keh-EH-ven |
over | סַפִּ֔יר | sappîr | sa-PEER |
sapphire a were it as them | כְּמַרְאֵ֖ה | kĕmarʾē | keh-mahr-A |
stone, | דְּמ֣וּת | dĕmût | deh-MOOT |
appearance the as | כִּסֵּ֑א | kissēʾ | kee-SAY |
of the likeness | נִרְאָ֖ה | nirʾâ | neer-AH |
of a throne. | עֲלֵיהֶֽם׃ | ʿălêhem | uh-lay-HEM |