ਖ਼ਰੋਜ 39:7
ਫ਼ੇਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਇਹ ਸੁਲੇਮਾਨੀ ਪੱਥਰ ਏਫ਼ੋਦ ਦੇ ਮੋਢਿਆਂ ਦੇ ਟੁਕੜਿਆਂ ਉੱਪਰ ਜੜ ਦਿੱਤੇ। ਇਹ ਸੁਲੇਮਾਨੀ ਪੱਥਰ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦਾ ਚੇਤਾ ਕਰਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਨ। ਇਸ ਨੂੰ ਉਵੇਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਜਿਵੇਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਸੀ।
And he put | וַיָּ֣שֶׂם | wayyāśem | va-YA-sem |
them on | אֹתָ֗ם | ʾōtām | oh-TAHM |
shoulders the | עַ֚ל | ʿal | al |
of the ephod, | כִּתְפֹ֣ת | kitpōt | keet-FOTE |
stones be should they that | הָֽאֵפֹ֔ד | hāʾēpōd | ha-ay-FODE |
for a memorial | אַבְנֵ֥י | ʾabnê | av-NAY |
to the children | זִכָּר֖וֹן | zikkārôn | zee-ka-RONE |
Israel; of | לִבְנֵ֣י | libnê | leev-NAY |
as | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
the Lord | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
commanded | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
Moses. | אֶת | ʾet | et |
מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |