ਖ਼ਰੋਜ 39:40
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੀ ਪਰਦਿਆਂ ਦੀ ਕੰਧ, ਚੋਬਾਂ ਅਤੇ ਚੀਥੀਆਂ ਸਮੇਤ, ਦਿਖਾਈ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ ਪਰਦਾ ਦਿਖਾਇਆ ਜਿਹੜਾ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਦੁਆਰ ਨੂੰ ਕੱਜਦਾ ਸੀ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਰਸੀਆਂ ਅਤੇ ਤੰਬੂ ਦੀਆਂ ਕਿੱਲੀਆਂ ਦਿਖਾਈਆਂ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਤੰਬੂ ਅਰਥਾਤ ਮੰਡਲੀ ਵਾਲੇ ਤੰਬੂ ਵਿੱਚਲੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿਖਾਈਆਂ।
אֵת֩ | ʾēt | ate | |
The hangings | קַלְעֵ֨י | qalʿê | kahl-A |
court, the of | הֶֽחָצֵ֜ר | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
אֶת | ʾet | et | |
his pillars, | עַמֻּדֶ֣יהָ | ʿammudêhā | ah-moo-DAY-ha |
sockets, his and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
and the hanging | אֲדָנֶ֗יהָ | ʾădānêhā | uh-da-NAY-ha |
court the for | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
gate, | הַמָּסָךְ֙ | hammāsok | ha-ma-soke |
לְשַׁ֣עַר | lĕšaʿar | leh-SHA-ar | |
cords, his | הֶֽחָצֵ֔ר | heḥāṣēr | heh-ha-TSARE |
and his pins, | אֶת | ʾet | et |
and all | מֵֽיתָרָ֖יו | mêtārāyw | may-ta-RAV |
the vessels | וִיתֵֽדֹתֶ֑יהָ | wîtēdōtêhā | vee-tay-doh-TAY-ha |
service the of | וְאֵ֗ת | wĕʾēt | veh-ATE |
of the tabernacle, | כָּל | kāl | kahl |
tent the for | כְּלֵ֛י | kĕlê | keh-LAY |
of the congregation, | עֲבֹדַ֥ת | ʿăbōdat | uh-voh-DAHT |
הַמִּשְׁכָּ֖ן | hammiškān | ha-meesh-KAHN | |
לְאֹ֥הֶל | lĕʾōhel | leh-OH-hel | |
מוֹעֵֽד׃ | môʿēd | moh-ADE |