ਵਾਈਜ਼ 5:4
ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨਾਲ ਕੋਈ ਇਕਰਾਰ ਕਰੋ। ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਇਕਰਾਰ ਨੂੰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਢਿੱਲ ਨਾ ਲਾਉ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਮੂਰੱਖਾਂ ਨਾਲ ਪ੍ਰਸੰਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੂੰ ਉਹੀ ਦਿਓ ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣ ਦਾ ਤੁਸੀਂ ਇਕਰਾਰ ਕੀਤਾ ਸੀ।
When | כַּאֲשֶׁר֩ | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
thou vowest | תִּדֹּ֨ר | tiddōr | tee-DORE |
a vow | נֶ֜דֶר | neder | NEH-der |
unto God, | לֵֽאלֹהִ֗ים | lēʾlōhîm | lay-loh-HEEM |
defer | אַל | ʾal | al |
not | תְּאַחֵר֙ | tĕʾaḥēr | teh-ah-HARE |
to pay | לְשַׁלְּמ֔וֹ | lĕšallĕmô | leh-sha-leh-MOH |
it; for | כִּ֛י | kî | kee |
no hath he | אֵ֥ין | ʾên | ane |
pleasure | חֵ֖פֶץ | ḥēpeṣ | HAY-fets |
in fools: | בַּכְּסִילִ֑ים | bakkĕsîlîm | ba-keh-see-LEEM |
pay | אֵ֥ת | ʾēt | ate |
אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
that which | תִּדֹּ֖ר | tiddōr | tee-DORE |
thou hast vowed. | שַׁלֵּֽם׃ | šallēm | sha-LAME |