ਅਸਤਸਨਾ 7:5
ਝੂਠੇ ਦੇਵਤਿਆਂ ਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦਿਉ “ਇਹ ਗੱਲ ਹੈ ਜਿਹੜੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੌਮਾਂ ਨਾਲ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ: ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜਗਵੇਦੀਆਂ ਭੰਨ ਦੇਣੀਆਂ ਚਾਹੀਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਯਾਦਗਾਰੀ ਪੱਥਰਾਂ ਦੇ ਟੁਕੜੇ ਕਰ ਦੇਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅਸ਼ੇਰਾਹ ਥਂਮਾਂ ਨੂੰ ਚੀਰ ਸੁੱਟੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਬੁੱਤਾਂ ਨੂੰ ਸਾੜ ਦੇਵੋ!
But | כִּֽי | kî | kee |
אִם | ʾim | eem | |
thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
shall ye deal | תַֽעֲשׂוּ֙ | taʿăśû | ta-uh-SOO |
destroy shall ye them; with | לָהֶ֔ם | lāhem | la-HEM |
their altars, | מִזְבְּחֹֽתֵיהֶ֣ם | mizbĕḥōtêhem | meez-beh-hoh-tay-HEM |
down break and | תִּתֹּ֔צוּ | tittōṣû | tee-TOH-tsoo |
their images, | וּמַצֵּֽבֹתָ֖ם | ûmaṣṣēbōtām | oo-ma-tsay-voh-TAHM |
and cut down | תְּשַׁבֵּ֑רוּ | tĕšabbērû | teh-sha-BAY-roo |
groves, their | וַאֲשֵֽׁירֵהֶם֙ | waʾăšêrēhem | va-uh-shay-ray-HEM |
and burn | תְּגַדֵּע֔וּן | tĕgaddēʿûn | teh-ɡa-day-OON |
their graven images | וּפְסִֽילֵיהֶ֖ם | ûpĕsîlêhem | oo-feh-see-lay-HEM |
with fire. | תִּשְׂרְפ֥וּן | tiśrĕpûn | tees-reh-FOON |
בָּאֵֽשׁ׃ | bāʾēš | ba-AYSH |